“今年真不负元丰”的意思及全诗出处和翻译赏析

今年真不负元丰”出自宋代苏辙的《次韵和人丰岁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián zhēn bù fù yuán fēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“今年真不负元丰”全诗

《次韵和人丰岁》
宋代   苏辙
风雨迎寒欲劳农,今年真不负元丰,盖藏共荷官无扰,眠食安知帝有功。
草笠黄冠将蜡祀,羔羊朋酒亦豳风。
请君早具跻堂饮,退食委蛇正自公。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《次韵和人丰岁》苏辙 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代苏辙的作品,《次韵和人丰岁》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风雨迎寒欲劳农,
今年真不负元丰,
盖藏共荷官无扰,
眠食安知帝有功。
草笠黄冠将蜡祀,
羔羊朋酒亦豳风。
请君早具跻堂饮,
退食委蛇正自公。

诗意:
这首诗词描绘了一个丰收年景的图景,表达了作者对丰收的欣喜以及对农民辛勤劳作的赞扬。诗中还包含了对自身境况和社会地位的思考,以及对友人的邀请和祝福。

赏析:
首句"风雨迎寒欲劳农"表达了农民在寒冷的天气中辛勤劳作的景象,预示着即将到来的丰收季节。接着,诗人表示今年的收成真的没有辜负丰收的希望,令人欣喜。

接下来的两句"盖藏共荷官无扰,眠食安知帝有功"表达了农民在努力工作中所享受到的宁静和安乐,暗示了国家政权的稳定与治理的善良。农民在安稳的环境下工作和生活,却不知道这是皇帝施政的功劳,体现了作者对皇帝的赞颂。

下一段描述了草帽和黄冠,这是指农民和士人的不同身份。草帽象征着农民阶层,黄冠则是士人所戴的帽子,表明士人们在丰收之际不忘庆祝,以传统的蜡祀仪式和饮酒作乐来庆贺丰收的到来,展示了社会各阶层的团结与喜庆。

最后两句是作者邀请友人一同庆贺丰收,表达了对友人的美好祝愿。"请君早具跻堂饮,退食委蛇正自公"是作者向友人发出的邀请,希望友人能早早来到自己的堂屋,一同享受丰收的喜悦。"退食委蛇正自公"是一种谦虚的言辞,表示作者愿意退让,将友人视为公卿贵族的身份对待。

整首诗以丰收为主题,通过描绘农民辛勤劳作、社会稳定和不同阶层的庆贺,表达了作者对丰收的喜悦和对社会和谐的赞美。同时,诗中也体现了作者对友人的邀请和祝福,展现了友情和人际交往的温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今年真不负元丰”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé rén fēng suì
次韵和人丰岁

fēng yǔ yíng hán yù láo nóng, jīn nián zhēn bù fù yuán fēng, gài cáng gòng hé guān wú rǎo, mián shí ān zhī dì yǒu gōng.
风雨迎寒欲劳农,今年真不负元丰,盖藏共荷官无扰,眠食安知帝有功。
cǎo lì huáng guān jiāng là sì, gāo yáng péng jiǔ yì bīn fēng.
草笠黄冠将蜡祀,羔羊朋酒亦豳风。
qǐng jūn zǎo jù jī táng yǐn, tuì shí wēi yí zhèng zì gōng.
请君早具跻堂饮,退食委蛇正自公。

“今年真不负元丰”平仄韵脚

拼音:jīn nián zhēn bù fù yuán fēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今年真不负元丰”的相关诗句

“今年真不负元丰”的关联诗句

网友评论


* “今年真不负元丰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年真不负元丰”出自苏辙的 《次韵和人丰岁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢