“香逐轻风落酒巵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香逐轻风落酒巵”全诗
禁苑定知人未认,朱栏除有蝶偷窥。
艳烘晓日迷天仗,香逐轻风落酒巵。
何幸微臣陪镐宴,逢壶春漏正迟迟。
分类:
作者简介(杨亿)
杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。
《后苑赏花应製》杨亿 翻译、赏析和诗意
《后苑赏花应製》是宋代诗人杨亿创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
宫花如锦水连漪,
翠辇寻芳正是时。
禁苑定知人未认,
朱栏除有蝶偷窥。
艳烘晓日迷天仗,
香逐轻风落酒巵。
何幸微臣陪镐宴,
逢壶春漏正迟迟。
诗词中描绘了一幅宫中春日赏花的景象。宫中的花朵如锦绣般绽放,像水波一样连起涟漪。皇后乘坐翠辇寻芳,正是最适合观赏花朵的时候。然而,在这禁苑中,花朵们却不知道有人在注意它们的美丽,只有朱栏上的蝴蝶偷偷窥视。
春日的阳光映照下,花朵的艳丽使得天仗(皇宫中的杆子)都感到困惑。花香随着轻风飘散,仿佛落在了酒巵中。诗人感慨地说,他多么幸运能够陪伴在皇帝的宴会中,正逢春季的盛宴,但是美酒佳肴却迟迟未能开启。
这首诗词通过描绘宫中春日赏花的景象,展现了花朵的美丽和宫中的喜庆氛围。同时,诗人以微臣的身份,表达了对皇帝的忠诚和对宴会的期待,增强了整首诗的情感色彩。整体上,这首诗词以细腻的描写和巧妙的比喻,表达了对春日花朵的赞美以及对皇帝的敬仰之情。
“香逐轻风落酒巵”全诗拼音读音对照参考
hòu yuàn shǎng huā yīng zhì
后苑赏花应製
gōng huā rú jǐn shuǐ lián yī, cuì niǎn xún fāng zhèng shì shí.
宫花如锦水连漪,翠辇寻芳正是时。
jìn yuàn dìng zhī rén wèi rèn, zhū lán chú yǒu dié tōu kuī.
禁苑定知人未认,朱栏除有蝶偷窥。
yàn hōng xiǎo rì mí tiān zhàng, xiāng zhú qīng fēng luò jiǔ zhī.
艳烘晓日迷天仗,香逐轻风落酒巵。
hé xìng wēi chén péi gǎo yàn, féng hú chūn lòu zhèng chí chí.
何幸微臣陪镐宴,逢壶春漏正迟迟。
“香逐轻风落酒巵”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。