“飚轮戾止”的意思及全诗出处和翻译赏析

飚轮戾止”出自宋代杨亿的《又七首其三送神理安曲》, 诗句共4个字,诗句拼音为:biāo lún lì zhǐ,诗句平仄:平平仄仄。

“飚轮戾止”全诗

《又七首其三送神理安曲》
宋代   杨亿
飚轮戾止,光烛灵坛。
金奏绎如,白露漙漙。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《又七首其三送神理安曲》杨亿 翻译、赏析和诗意

《又七首其三送神理安曲》是一首宋代诗词,由杨亿所作。以下是该诗的中文译文以及诗意和赏析:

飚轮戾止,光烛灵坛。
金奏绎如,白露漙漙。

诗词的中文译文:

旋转的车轮平息了,明亮的蜡烛照耀着神圣的祭坛。
钟声奏响如织,白露洒在四周。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一幅神圣庄严的场景,表达了对神明的敬仰和祈祷的情感。

首先,诗人描述了旋转的车轮平息的景象,暗示了一种喧嚣与忙碌的结束。这里的车轮可以理解为时间的流转,指代了凡俗世界的喧嚣与纷扰。随着车轮的平息,一种宁静和祥和的氛围弥漫开来。

接着,诗人描绘了明亮的蜡烛照耀着灵坛。蜡烛作为祭祀仪式中常见的道具,代表着虔诚和敬畏,也象征着光明和真理。通过烛光的照耀,神圣的祭坛被凸显出来,显示出一种超脱尘世的境界。

诗的下半部分描述了钟声的奏响和白露的洒落。钟声的奏响如织,表达了一种庄严肃穆的气氛,也有可能是在祭祀仪式中用来宣告开始或结束的信号。而白露洒落的意象,则增添了一丝清凉和朝气,似乎在暗示着一个新的开始。

整首诗以简洁而富有意境的语言,将人们的心灵引领到一个宁静神圣的境界。通过描绘神明的庄严和仪式的虔诚,表达了诗人对神明的敬仰和祈愿,同时也启示人们在喧嚣尘世中寻求内心宁静和超越世俗的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飚轮戾止”全诗拼音读音对照参考

yòu qī shǒu qí sān sòng shén lǐ ān qū
又七首其三送神理安曲

biāo lún lì zhǐ, guāng zhú líng tán.
飚轮戾止,光烛灵坛。
jīn zòu yì rú, bái lù tuán tuán.
金奏绎如,白露漙漙。

“飚轮戾止”平仄韵脚

拼音:biāo lún lì zhǐ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飚轮戾止”的相关诗句

“飚轮戾止”的关联诗句

网友评论


* “飚轮戾止”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飚轮戾止”出自杨亿的 《又七首其三送神理安曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢