“麒麟有战功”的意思及全诗出处和翻译赏析
“麒麟有战功”出自唐代李益的《送柳判官赴振武》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qí lín yǒu zhàn gōng,诗句平仄:平平仄仄平。
“麒麟有战功”全诗
《送柳判官赴振武》
边庭汉仪重,旌甲似云中。
虏地山川壮,单于鼓角雄。
关寒塞榆落,月白胡天风。
君逐嫖姚将,麒麟有战功。
虏地山川壮,单于鼓角雄。
关寒塞榆落,月白胡天风。
君逐嫖姚将,麒麟有战功。
分类:
作者简介(李益)
《送柳判官赴振武》李益 翻译、赏析和诗意
中文译文:
送柳判官赴振武,
边庭汉仪重。
旌甲似云中,
虏地山川壮。
单于鼓角雄,
关寒塞榆落。
月白胡天风,
君逐嫖姚将。
麒麟有战功。
诗意:
这首诗描绘了唐代边疆的壮丽景象,诗人通过描写旗帜飘扬、士兵威武的场景,表达了对于维护国家疆土的敬意和对于守卫边疆的将士们的赞扬。同时,诗人也表达了对于柳判官奉命出使边疆的祝福和期望,希望他能够在边疆任职时取得战功。
赏析:
李益是唐代著名的诗人,他的诗作以描绘壮丽景象和抒发感情为主,而这首《送柳判官赴振武》则是他的代表作之一。整首诗以边疆壮丽景象为背景,通过描写旗帜飘扬、士兵威武的场景,表达了对于维护国家疆土的敬意和对于守卫边疆的将士们的赞扬。其中,“单于鼓角雄”这句描写尤为生动,将单于的威武气势展现得淋漓尽致。
同时,诗人也表达了对于柳判官奉命出使边疆的祝福和期望,希望他能够在边疆任职时取得战功。这种寄语体现了唐代人民对于官员的期望和要求,也体现了唐代人民对于国家疆土的珍视和保卫的决心。整首诗简洁明了,字字珠玑,给人留下深刻印象。
“麒麟有战功”全诗拼音读音对照参考
sòng liǔ pàn guān fù zhèn wǔ
送柳判官赴振武
biān tíng hàn yí zhòng, jīng jiǎ shì yún zhōng.
边庭汉仪重,旌甲似云中。
lǔ dì shān chuān zhuàng, chán yú gǔ jiǎo xióng.
虏地山川壮,单于鼓角雄。
guān hán sāi yú luò, yuè bái hú tiān fēng.
关寒塞榆落,月白胡天风。
jūn zhú piáo yáo jiāng, qí lín yǒu zhàn gōng.
君逐嫖姚将,麒麟有战功。
“麒麟有战功”平仄韵脚
拼音:qí lín yǒu zhàn gōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“麒麟有战功”的相关诗句
“麒麟有战功”的关联诗句
网友评论
* “麒麟有战功”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麒麟有战功”出自李益的 《送柳判官赴振武》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。