“故意移将灞滻来”的意思及全诗出处和翻译赏析

故意移将灞滻来”出自宋代张舜民的《均州南川春日三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù yì yí jiāng bà chǎn lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“故意移将灞滻来”全诗

《均州南川春日三首》
宋代   张舜民
水墨屏风远近开,人烟隐映水环回。
何人学得愚公术,故意移将灞滻来

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《均州南川春日三首》张舜民 翻译、赏析和诗意

《均州南川春日三首》是宋代张舜民创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

水墨屏风远近开,
人烟隐映水环回。
何人学得愚公术,
故意移将灞滻来。

译文:
水墨屏风从远处展开,
人烟隐约映在水的环绕之中。
有谁能够学得愚公的技艺,
刻意将灞滻的景色移过来。

诗意:
这首诗以写景的方式描绘了南川地区春日的景色。诗人通过水墨屏风、人烟和水环等元素,展示了远处和近处的景物交相辉映的美丽景象。诗人提到了愚公的技艺,暗示了一个人通过巧妙的手法将灞滻的景色移植到了这里,表达了对南川地区景色的美好赞美。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言勾勒出了南川春日的景色。诗人运用了水墨屏风、人烟和水环等形象描绘,使读者仿佛置身于景色之中。水墨屏风的远近开合,展示了整个景色的变化和流动感。人烟隐映在水环之间,给人以隐约而美丽的感觉。诗人提到愚公的技艺,以一种夸张的手法形容了这里的景色之美,给人以惊喜之感。

整首诗以景物描写为主线,通过简洁而富有意境的语言,展现了南川春日的美景。诗人的笔触灵动流畅,给人以视觉上的愉悦和心灵上的感动。这首诗词充满了生动的画面感,读者在阅读时可以想象出南川春日的美丽景色,感受到自然的魅力和人文的情愫。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故意移将灞滻来”全诗拼音读音对照参考

jūn zhōu nán chuān chūn rì sān shǒu
均州南川春日三首

shuǐ mò píng fēng yuǎn jìn kāi, rén yān yǐn yìng shuǐ huán huí.
水墨屏风远近开,人烟隐映水环回。
hé rén xué dé yú gōng shù, gù yì yí jiāng bà chǎn lái.
何人学得愚公术,故意移将灞滻来。

“故意移将灞滻来”平仄韵脚

拼音:gù yì yí jiāng bà chǎn lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故意移将灞滻来”的相关诗句

“故意移将灞滻来”的关联诗句

网友评论


* “故意移将灞滻来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故意移将灞滻来”出自张舜民的 《均州南川春日三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢