“臧孙虽有后”的意思及全诗出处和翻译赏析

臧孙虽有后”出自宋代张舜民的《哀虢县令犹子箅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zāng sūn suī yǒu hòu,诗句平仄:平平平仄仄。

“臧孙虽有后”全诗

《哀虢县令犹子箅》
宋代   张舜民
匍匐岐山下,三呼已过时。
臧孙虽有后,伯道竟无儿。
自是终身痛,空留一县悲。
老人休雨泪,转面即逢伊。

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《哀虢县令犹子箅》张舜民 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代张舜民创作的《哀虢县令犹子箅》。下面是这首诗词的中文译文:

匍匐在岐山下,
三声呼唤已过去。
尽管臧孙有所依靠,
伯道终究无儿女。
自此一生痛苦不堪,
只剩下一片悲伤在县中。
老人停止了哭泣,
转过身就遇到伊人。

这首诗词表达了作者对虢县令犹子箅的哀悼之情。诗中的主题是生命的无常和个人的孤独。通过描写犹子箅的遭遇,诗人表达了对他的同情和悲痛之情。

在诗的开头,犹子箅已经匍匐在岐山下,这可能是在描述他的困境或者是他的死亡。接着,诗人提到他已经过世,用三声呼唤已经没有意义了。诗人提到臧孙,可能是指犹子箅的后代,他们虽然有人扶持,但是伯道(指犹子箅)却没有儿女继承香火。

诗人描述了犹子箅一生的痛苦,并强调他留下了一片悲伤在虢县中。这种痛苦和悲伤似乎是无法摆脱的,成为他终身的负担。然而,在诗的结尾,诗人提到老人停止了哭泣,转过身就遇到伊人。这可能是一种转折,暗示着在悲痛之后,也可能有新的相遇和希望。

这首诗词通过简洁而有力的语言描绘了犹子箅的悲惨遭遇,表达了对他的怜悯和悲痛之情。同时,诗中也蕴含着对生命脆弱性和人生无常的思考。整体上,这首诗词给人一种深沉而凄美的感觉,引发读者对生命和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“臧孙虽有后”全诗拼音读音对照参考

āi guó xiàn lìng yóu zǐ bì
哀虢县令犹子箅

pú fú qí shān xià, sān hū yǐ guò shí.
匍匐岐山下,三呼已过时。
zāng sūn suī yǒu hòu, bó dào jìng wú ér.
臧孙虽有后,伯道竟无儿。
zì shì zhōng shēn tòng, kōng liú yī xiàn bēi.
自是终身痛,空留一县悲。
lǎo rén xiū yǔ lèi, zhuǎn miàn jí féng yī.
老人休雨泪,转面即逢伊。

“臧孙虽有后”平仄韵脚

拼音:zāng sūn suī yǒu hòu
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“臧孙虽有后”的相关诗句

“臧孙虽有后”的关联诗句

网友评论


* “臧孙虽有后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“臧孙虽有后”出自张舜民的 《哀虢县令犹子箅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢