“密叶高丛傲岁寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

密叶高丛傲岁寒”出自宋代葛立方的《题卧屏十八花·苣霜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mì yè gāo cóng ào suì hán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“密叶高丛傲岁寒”全诗

《题卧屏十八花·苣霜》
宋代   葛立方
密叶高丛傲岁寒,殷红腻绿映江干。
沉香亭畔无消息,赖有霜前秋牡丹。

分类:

作者简介(葛立方)

葛立方头像

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《题卧屏十八花·苣霜》葛立方 翻译、赏析和诗意

《题卧屏十八花·苣霜》是宋代诗人葛立方创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
密叶高丛傲岁寒,
殷红腻绿映江干。
沉香亭畔无消息,
赖有霜前秋牡丹。

诗意:
这首诗描绘了一幅秋天的景色,主题是牡丹花。诗词通过描写牡丹花的姿态和环境来表达作者的情感。牡丹花在寒冷的季节仍然傲然挺立,花瓣鲜艳如火,绿叶映衬着江岸的景色。诗人站在沉香亭旁,期待着某个消息的到来,但却没有收到任何音讯。然而,诗人发现在霜降之前,秋天的牡丹花依然绽放。

赏析:
这首诗词以牡丹花为主题,通过描绘花朵的形态和环境,展现出牡丹在寒冷的季节里依然傲然挺立的精神风貌。牡丹花的殷红色和绿叶的映衬,给人以鲜艳和生机的感觉。诗人通过描写牡丹花的坚强和不屈,寓意着对逆境的抗争和顽强的生命力。同时,诗中的沉香亭畔无消息,表达了诗人内心的期待和焦虑,但即便没有消息,牡丹花仍然在秋天的霜降之前绽放,给予人们美的享受和希望的力量。整首诗以简洁明快的语言,将牡丹花的美丽和诗人的情感巧妙地结合在一起,展现了秋天的景色和人们对生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“密叶高丛傲岁寒”全诗拼音读音对照参考

tí wò píng shí bā huā jù shuāng
题卧屏十八花·苣霜

mì yè gāo cóng ào suì hán, yān hóng nì lǜ yìng jiāng gān.
密叶高丛傲岁寒,殷红腻绿映江干。
chén xiāng tíng pàn wú xiāo xī, lài yǒu shuāng qián qiū mǔ dān.
沉香亭畔无消息,赖有霜前秋牡丹。

“密叶高丛傲岁寒”平仄韵脚

拼音:mì yè gāo cóng ào suì hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“密叶高丛傲岁寒”的相关诗句

“密叶高丛傲岁寒”的关联诗句

网友评论


* “密叶高丛傲岁寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“密叶高丛傲岁寒”出自葛立方的 《题卧屏十八花·苣霜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢