“不妨咳唾皆珠玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

不妨咳唾皆珠玉”出自宋代韩元吉的《答金元鼎喜雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù fáng hāi tuò jiē zhū yù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“不妨咳唾皆珠玉”全诗

《答金元鼎喜雨》
宋代   韩元吉
几日云阴合又开,良田秋近起黄埃。
一觞未致灵祠祷,半夜先欣好雨来。
政拙自知容我懒,诗清要是得君催。
不妨咳唾皆珠玉,渐喜新凉入酒杯。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《答金元鼎喜雨》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《答金元鼎喜雨》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

几日云阴合又开,
数日来,云层交合又散开,
良田秋近起黄埃。
良田即将到秋天,起伏的黄色尘土。

一觞未致灵祠祷,
还未向灵祠祷告奠酒,
半夜先欣好雨来。
半夜之间,先迎来了令人欣喜的好雨。

政拙自知容我懒,
明白自己政治能力平庸,
诗清要是得君催。
只有君主的催促,才能使我写出清新的诗作。

不妨咳唾皆珠玉,
即便咳嗽和唾沫也都像珠宝一般珍贵,
渐喜新凉入酒杯。
渐渐地喜欢上了新鲜的凉意进入酒杯。

这首诗词描绘了云层变幻、秋天即将来临的良田,以及作者欣喜于降雨的情景。作者自谦政治才能平庸,但表达了只有君主的催促才能激发他写出清新诗作的心情。最后两句则以诗意的形式表达了作者逐渐欣赏新鲜凉意融入酒杯的愉悦感受。

整首诗词通过简练的语言展现了自然景色和作者的内心感受,抒发了对降雨的喜悦和对诗歌创作的期待。同时,通过自嘲的描写,表达了作者对自身才华的谦逊态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不妨咳唾皆珠玉”全诗拼音读音对照参考

dá jīn yuán dǐng xǐ yǔ
答金元鼎喜雨

jǐ rì yún yīn hé yòu kāi, liáng tián qiū jìn qǐ huáng āi.
几日云阴合又开,良田秋近起黄埃。
yī shāng wèi zhì líng cí dǎo, bàn yè xiān xīn hǎo yǔ lái.
一觞未致灵祠祷,半夜先欣好雨来。
zhèng zhuō zì zhī róng wǒ lǎn, shī qīng yào shì de jūn cuī.
政拙自知容我懒,诗清要是得君催。
bù fáng hāi tuò jiē zhū yù, jiàn xǐ xīn liáng rù jiǔ bēi.
不妨咳唾皆珠玉,渐喜新凉入酒杯。

“不妨咳唾皆珠玉”平仄韵脚

拼音:bù fáng hāi tuò jiē zhū yù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不妨咳唾皆珠玉”的相关诗句

“不妨咳唾皆珠玉”的关联诗句

网友评论


* “不妨咳唾皆珠玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不妨咳唾皆珠玉”出自韩元吉的 《答金元鼎喜雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢