“拟寻茅屋住荒村”的意思及全诗出处和翻译赏析

拟寻茅屋住荒村”出自宋代韩元吉的《西湖绝句戏题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǐ xún máo wū zhù huāng cūn,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“拟寻茅屋住荒村”全诗

《西湖绝句戏题》
宋代   韩元吉
流水当阶山对门,拟寻茅屋住荒村
谁怜九里松间路,犹有人间市井喧。

分类: 西湖

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《西湖绝句戏题》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《西湖绝句戏题》是宋代文人韩元吉创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
流水当阶山对门,
拟寻茅屋住荒村。
谁怜九里松间路,
犹有人间市井喧。

诗意:
这首诗描绘了一个山水相伴的景象,以及诗人对宁静田园生活的向往。诗中表达了诗人希望居住在一个荒村中的茅屋里,与山水相对,享受宁静的意境。然而,诗人也意识到在这美好的环境中,人们仍然繁忙而喧嚣,无法完全远离尘嚣。

赏析:
这首诗以简洁的表达展现了诗人对自然与人文的矛盾感受。首句“流水当阶山对门”,描绘了山水与诗人住所之间的景观,流水从台阶前流过,山景就在门口。这一景象给人以宁静和舒适的感觉。

接着,诗人表达了自己的愿望:“拟寻茅屋住荒村”。他希望能够在这样的环境中寻找一个简朴的茅屋,远离尘嚣,过上宁静的生活。

然而,诗人在下两句中提醒我们,即使在这样的美景中,繁忙和喧嚣仍然存在。他说:“谁怜九里松间路,犹有人间市井喧。”九里松是西湖著名的景点,景区周围常常有游客和人们的喧嚣,这使得诗人的理想并不容易实现。

整首诗以简练的语言传达了诗人对自然和宁静生活的向往,同时也反映了现实世界中的喧嚣和纷扰。它呈现了诗人内心对于理想生活和现实生活的矛盾感受,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拟寻茅屋住荒村”全诗拼音读音对照参考

xī hú jué jù xì tí
西湖绝句戏题

liú shuǐ dāng jiē shān duì mén, nǐ xún máo wū zhù huāng cūn.
流水当阶山对门,拟寻茅屋住荒村。
shuí lián jiǔ lǐ sōng jiān lù, yóu yǒu rén jiān shì jǐng xuān.
谁怜九里松间路,犹有人间市井喧。

“拟寻茅屋住荒村”平仄韵脚

拼音:nǐ xún máo wū zhù huāng cūn
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拟寻茅屋住荒村”的相关诗句

“拟寻茅屋住荒村”的关联诗句

网友评论


* “拟寻茅屋住荒村”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟寻茅屋住荒村”出自韩元吉的 《西湖绝句戏题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢