“莫执斧斤过栎社”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫执斧斤过栎社”出自宋代韩元吉的《送郭诚思归华下》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò zhí fǔ jīn guò lì shè,诗句平仄:仄平仄平仄仄仄。

“莫执斧斤过栎社”全诗

《送郭诚思归华下》
宋代   韩元吉
忘怀物外且如愚,何事劳精据槁梧。
以马喻马即非马,数舆无舆方得舆。
莫执斧斤过栎社,懒施几席向蘧庐。
好归玉秀峰前座,闲看晴云自卷舒。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《送郭诚思归华下》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《送郭诚思归华下》是一首宋代的诗词,作者是韩元吉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忘怀物外且如愚,
何事劳精据槁梧。
以马喻马即非马,
数舆无舆方得舆。
莫执斧斤过栎社,
懒施几席向蘧庐。
好归玉秀峰前座,
闲看晴云自卷舒。

诗意:
这首诗以送别郭诚思归华下为题,表达了诗人对朋友的思念和祝福之情。诗中通过一系列意象和隐喻,表达了诗人对于人生境遇和世事纷扰的感悟,以及对真诚和宁静生活的向往。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了诗人对友人的送别之情。首句“忘怀物外且如愚”,表达了诗人对尘世烦忧的抛却,以及追求宁静与纯真的态度。诗人以“劳精据槁梧”来形容世事纷扰的疲惫,表达了对于过于辛劳和繁琐的生活的倦怠。

接着,诗人使用了隐喻的手法,以马喻人,暗示了在人际交往中,不应该拘泥于表面的外在,而应该看重内在的品质。他说“以马喻马即非马”,意味着马只是马,并不代表其他的东西,通过这句话,诗人表达了对于真实自我的追求。

在下一句中,诗人通过“数舆无舆方得舆”,抒发了对于自由的追求。这句话中的“舆”可以理解为人生的轨迹或命运,诗人认为只有超越世俗的束缚,才能够获得真正的自由和追求。

接下来的两句“莫执斧斤过栎社,懒施几席向蘧庐”,借用了斧斤和席子的形象,表达了诗人对于世俗纷扰和名利之事的厌倦。他告诫人们不要过分追逐功名利禄,而应该追求宁静和悠闲的生活。

最后两句“好归玉秀峰前座,闲看晴云自卷舒”,表达了诗人对于友人的祝福和向往。他希望友人可以回到宁静的家园,欣赏大自然的美景,放松心情,自在地享受生活。

整首诗词通过简洁的语言和意象的运用,表达了诗人对于真诚、宁静和自由的追求,以及对于友人的思念和祝福之情。同时,诗中也蕴含了对于纷扰世事的疲惫和厌倦,呼唤人们追求心灵的宁静和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫执斧斤过栎社”全诗拼音读音对照参考

sòng guō chéng sī guī huá xià
送郭诚思归华下

wàng huái wù wài qiě rú yú, hé shì láo jīng jù gǎo wú.
忘怀物外且如愚,何事劳精据槁梧。
yǐ mǎ yù mǎ jí fēi mǎ, shù yú wú yú fāng dé yú.
以马喻马即非马,数舆无舆方得舆。
mò zhí fǔ jīn guò lì shè, lǎn shī jǐ xí xiàng qú lú.
莫执斧斤过栎社,懒施几席向蘧庐。
hǎo guī yù xiù fēng qián zuò, xián kàn qíng yún zì juǎn shū.
好归玉秀峰前座,闲看晴云自卷舒。

“莫执斧斤过栎社”平仄韵脚

拼音:mò zhí fǔ jīn guò lì shè
平仄:仄平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫执斧斤过栎社”的相关诗句

“莫执斧斤过栎社”的关联诗句

网友评论


* “莫执斧斤过栎社”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫执斧斤过栎社”出自韩元吉的 《送郭诚思归华下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢