“竹动故人来”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹动故人来”出自宋代黄公度的《和宋永兄爱日楼见寄八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhú dòng gù rén lái,诗句平仄:平仄仄平平。

“竹动故人来”全诗

《和宋永兄爱日楼见寄八首》
宋代   黄公度
秋心惊杵急,远目见潮回。
衰日可爱也,楚风真快哉。
卷开前圣对,竹动故人来
去鲁迟休怪,谋身耻自媒。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《和宋永兄爱日楼见寄八首》黄公度 翻译、赏析和诗意

《和宋永兄爱日楼见寄八首》是宋代黄公度所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对秋天的感慨和思考,同时也展现了对友情和人生的思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

秋心惊棰急,远目见潮回。
译文:秋天的心情受到拍心棰的激动,远远望见潮水回涌。

诗意:诗人以秋天的景象作为抒发内心情感的载体,表达了内心的激动。秋天的到来让人心情激荡,像拍心棰一般激起内心的震动。通过远眺,诗人看到潮水回涌,暗示了秋天的美丽景色和变幻无常的自然现象,进一步引发了他对人生的思考。

衰日可爱也,楚风真快哉。
译文:衰败的时光也是可爱的,楚风真是快速啊。

诗意:诗人认为即使是衰败的时光,也有其独特的美丽之处。诗中的"衰日"可以理解为时光的衰败或者人生的衰老。然而,作者以一种积极的态度看待这种衰败,认为它依然有着可爱之处。楚风快速的比喻,可能意味着诗人在衰败的时光中也能感受到生命的快速流逝,进一步强调了对光阴流转的思考。

卷开前圣对,竹动故人来。
译文:展开卷轴,前辈圣贤与我对话,竹子摇动,故人来临。

诗意:诗人通过展开卷轴,进入了与前辈圣贤对话的境界。这里的"圣贤"可以理解为古代的文人墨客,他们的智慧和思想通过卷轴流传下来,并与诗人进行了对话。竹子的摇动象征着故人的到来,可能暗示了友情的重要性和亲近的感觉。整体上,这两句诗表达了作者对于传统文化的尊重与传承,并通过与前辈的对话和友人的相聚,寻找到内心的慰藉与力量。

去鲁迟休怪,谋身耻自媒。
译文:去鲁迟,不要怪罪,谋求个人的成就是一种耻辱。

诗意:诗人劝告自己不要迟延行动,不要怪罪别人或环境的原因,而是要主动去追求个人的成就。他认为只追求个人的成就是一种自私和耻辱的行为。这里的"鲁"可能指鲁迅,意味着不要效仿鲁迅那样的迟延和抱怨。整首诗词通篇流露出对人生的思考和对友情、传统的珍视,以及对自我价值的审视。

这首诗词通过描绘秋天的景象,表达了作者对于生命、友情和个人追求的思考和感悟。秋天作为季节的象征,与人生的律动、变幻和衰败相呼应,诗人通过秋天的景象唤起了内心的共鸣。他以积极的态度看待衰败的时光,认为其中蕴含着独特的美丽。通过与前辈圣贤的对话和故人的相聚,诗人寻找到了内心的慰藉与力量。同时,他也警示自己不要迟延行动,不要只追求个人的成就而忽视友情和传统的珍视。整首诗词表达了对生命和人生价值的深刻思考,以及对真实情感和真诚友谊的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹动故人来”全诗拼音读音对照参考

hé sòng yǒng xiōng ài rì lóu jiàn jì bā shǒu
和宋永兄爱日楼见寄八首

qiū xīn jīng chǔ jí, yuǎn mù jiàn cháo huí.
秋心惊杵急,远目见潮回。
shuāi rì kě ài yě, chǔ fēng zhēn kuài zāi.
衰日可爱也,楚风真快哉。
juǎn kāi qián shèng duì, zhú dòng gù rén lái.
卷开前圣对,竹动故人来。
qù lǔ chí xiū guài, móu shēn chǐ zì méi.
去鲁迟休怪,谋身耻自媒。

“竹动故人来”平仄韵脚

拼音:zhú dòng gù rén lái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹动故人来”的相关诗句

“竹动故人来”的关联诗句

网友评论


* “竹动故人来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹动故人来”出自黄公度的 《和宋永兄爱日楼见寄八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢