“重新场屋三年”的意思及全诗出处和翻译赏析

重新场屋三年”出自宋代黄公度的《句》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chóng xīn chǎng wū sān nián,诗句平仄:平平仄平平平。

“重新场屋三年”全诗

《句》
宋代   黄公度
依旧家山万里,重新场屋三年

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《句》黄公度 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代文学家黄公度的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
依旧家山万里,
重新场屋三年。
白头昨夜梦中见,
却是少年时面。

诗意:
这首诗表达了诗人对家乡的眷恋和回忆。诗人离开家乡已有三年,但他仍然深深地思念着那座千里之外的故乡。他在梦中看到了自己白发苍苍的模样,却依然是年轻时的面容。

赏析:
《句》这首诗以简洁明快的语言表达了诗人对家乡的深情厚意。诗中的"依旧家山万里"表达了诗人对家乡山川的依恋之情,无论距离有多远,他仍然能够感受到家乡的存在和独特之处。

"重新场屋三年"描绘了诗人离开故乡并重新安顿在别处的情景,三年的时间已经过去,但他似乎仍然无法忘怀家乡的一切。

"白头昨夜梦中见,却是少年时面"这两句表达了诗人在梦中看到自己白发苍苍的模样,但他在梦中看到的却是年轻时的自己。这种对过去的回忆和对流逝时光的感慨,体现了诗人对岁月流转的思考和对青春逝去的留恋。

整首诗以简练的语言传达了诗人对故乡的眷恋和对时光流转的感慨,展现了对家乡和年少时光的热爱和思念之情。通过这首诗,读者可以感受到诗人对家乡的深情和对时光的思考,同时也引发了读者对自己故乡和过去时光的回忆和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“重新场屋三年”全诗拼音读音对照参考


yī jiù jiā shān wàn lǐ, chóng xīn chǎng wū sān nián.
依旧家山万里,重新场屋三年。

“重新场屋三年”平仄韵脚

拼音:chóng xīn chǎng wū sān nián
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“重新场屋三年”的相关诗句

“重新场屋三年”的关联诗句

网友评论


* “重新场屋三年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重新场屋三年”出自黄公度的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢