“天边三雁远”的意思及全诗出处和翻译赏析

天边三雁远”出自宋代黄公度的《会同年共乐台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān biān sān yàn yuǎn,诗句平仄:平平平仄仄。

“天边三雁远”全诗

《会同年共乐台》
宋代   黄公度
兰省三千士,莆阳十五人。
此时乡曲会,异日庙堂身。
名塞乾坤隘,恩沾雨露新。
天边三雁远,回首独凝神。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《会同年共乐台》黄公度 翻译、赏析和诗意

《会同年共乐台》是宋代黄公度所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
兰省有三千名士,莆阳有十五人。
此时他们相聚在乡间,将来或许会在朝廷中。
他们的名声遍及天下,得到了君王的宠幸。
天边飞来三只大雁,我回首望去,心中感慨万千。

诗意:
这首诗词描绘了一幅宴会场景,展现了士人们的聚会与期望。兰省和莆阳都是指地名,其中兰省有三千名士,莆阳有十五人,意味着这些士人们具有才华和地位。他们此时在乡间相聚,而将来可能会在朝廷中有所作为。他们的名声已经遍及天下,受到了君王的青睐和赏识。诗词末句表达了诗人回首望去,看到天边飞来的三只大雁,心中感叹士人的境遇和自身的思绪。

赏析:
这首诗词通过描绘兰省和莆阳的士人们相聚的场景,展现了他们的才华和地位。诗人通过"兰省三千士,莆阳十五人"的描写,暗示了这些士人的数量虽然不多,却具有极高的地位和声望。他们此时在乡间聚会,象征着他们的平凡和真诚,同时也表达了他们对乡村生活的喜爱。然而,诗人也预示着士人们将来可能会在朝廷中有所作为,展现了他们的抱负和追求。诗中的"名塞乾坤隘,恩沾雨露新"表达了士人们的名声已经传遍天下,得到了君王的青睐和赏识,他们有望在未来获得更多的荣耀和机会。最后两句"天边三雁远,回首独凝神"则展示了诗人的情感和思绪。天边飞来的三只大雁是诗人内心的寄托,它们象征着士人的境遇和诗人的思绪,使得整首诗词更具意境和情感。

总的来说,这首诗词通过描绘士人们的相聚和展望,以及诗人的思绪和情感表达,展现了士人的境遇和抱负。同时,通过细腻的描写和象征手法,使得诗词充满了诗意和情感,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天边三雁远”全诗拼音读音对照参考

huì tóng nián gòng lè tái
会同年共乐台

lán shěng sān qiān shì, pú yáng shí wǔ rén.
兰省三千士,莆阳十五人。
cǐ shí xiāng qū huì, yì rì miào táng shēn.
此时乡曲会,异日庙堂身。
míng sāi qián kūn ài, ēn zhān yǔ lù xīn.
名塞乾坤隘,恩沾雨露新。
tiān biān sān yàn yuǎn, huí shǒu dú níng shén.
天边三雁远,回首独凝神。

“天边三雁远”平仄韵脚

拼音:tiān biān sān yàn yuǎn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天边三雁远”的相关诗句

“天边三雁远”的关联诗句

网友评论


* “天边三雁远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天边三雁远”出自黄公度的 《会同年共乐台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢