“不惯村童笑客狂”的意思及全诗出处和翻译赏析

不惯村童笑客狂”出自宋代黄公度的《题翠峰寺西轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù guàn cūn tóng xiào kè kuáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不惯村童笑客狂”全诗

《题翠峰寺西轩》
宋代   黄公度
寂寂春葩映短墙,半山松竹奏笙簧。
无情幽鸟背人去,不惯村童笑客狂

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《题翠峰寺西轩》黄公度 翻译、赏析和诗意

诗词:《题翠峰寺西轩》
朝代:宋代
作者:黄公度

寂寂春葩映短墙,
半山松竹奏笙簧。
无情幽鸟背人去,
不惯村童笑客狂。

中文译文:
静谧的春花倚短墙,
半山的松竹奏起笙簧。
无情的幽鸟背离人群,
不习惯乡村孩童嘲客狂。

诗意:
这首诗描绘了一个翠峰寺的西轩景象。春天的花朵在寂静中倚靠在矮墙上,半山的松树和竹子奏起了悠扬的笙簧声。然而,一只无情的幽鸟却飞离了人群,不再理会人们的存在。诗中还表达了村童对陌生客人的戏弄与嘲笑。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了自然景色和人与自然的互动。春花映短墙,展现了生命力勃发的春天景象,同时也给人一种宁静、恬淡的感觉。半山的松竹奏出笙簧声,使人联想到山间的清幽与宁静,给人以丝丝凉爽之感。然而,诗中的幽鸟却背离了人群,表达了一种超脱尘世、独立自由的意味。最后两句则揭示了村童对陌生客人的态度,展示了乡村孩童天真率直的性格。

整首诗以简练的语言,通过对自然景色和人与自然关系的描绘,展现了作者对自然的独特感受和对人与人之间关系的思考。同时,通过对村童与客人的对比,也体现了作者对纯真与世俗之间的冲突和对自由的向往。这首诗以独特的视角和细腻的描写,传达了一种宁静、超然和自由的意境,引发读者对人生、自然和人与人之间关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不惯村童笑客狂”全诗拼音读音对照参考

tí cuì fēng sì xī xuān
题翠峰寺西轩

jì jì chūn pā yìng duǎn qiáng, bàn shān sōng zhú zòu shēng huáng.
寂寂春葩映短墙,半山松竹奏笙簧。
wú qíng yōu niǎo bèi rén qù, bù guàn cūn tóng xiào kè kuáng.
无情幽鸟背人去,不惯村童笑客狂。

“不惯村童笑客狂”平仄韵脚

拼音:bù guàn cūn tóng xiào kè kuáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不惯村童笑客狂”的相关诗句

“不惯村童笑客狂”的关联诗句

网友评论


* “不惯村童笑客狂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不惯村童笑客狂”出自黄公度的 《题翠峰寺西轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢