“容易莫商量”的意思及全诗出处和翻译赏析

容易莫商量”出自宋代李吕的《送仲秉赴廷试五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:róng yì mò shāng liáng,诗句平仄:平仄仄平平。

“容易莫商量”全诗

《送仲秉赴廷试五首》
宋代   李吕
乱石搜琮璧,修梧待凤凰。
地灵真间阔,世眼但寻常。
我友更谁子,平生唯此郎。
连城不当价,容易莫商量

分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《送仲秉赴廷试五首》李吕 翻译、赏析和诗意

《送仲秉赴廷试五首》是宋代诗人李吕的作品,这首诗词表达了送别友人仲秉参加朝廷考试的情感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乱石搜琮璧,修梧待凤凰。
地灵真间阔,世眼但寻常。
我友更谁子,平生唯此郎。
连城不当价,容易莫商量。

诗意:
这首诗以琮璧和凤凰为象征,表达了作者对友人仲秉前程的祝福和期待。它展现了作者对友人的赞美和对友谊的珍视,同时也揭示了世俗眼光的局限和对真正才华的追求。作者认为仲秉是一个与众不同的人,将成就非凡之事,因而将他比作传说中的凤凰,期待他的辉煌出现。同时,作者也表达了对友情的珍重,认为在众多朋友中,只有仲秉才是与自己有真正交情的人。

赏析:
这首诗词通过运用寓言意象,展现了作者对友人仲秉的赞美和期待。乱石搜琮璧,修梧待凤凰,以琮璧和凤凰来比喻仲秉的才华和前途,表达了作者对他的高度评价和期待。地灵真间阔,世眼但寻常,表明作者认为仲秉的才华超越了平凡的世俗眼光,具有非凡的潜力。我友更谁子,平生唯此郎,表达了作者对友谊的珍视和对仲秉在众多朋友中的独特地位的肯定。连城不当价,容易莫商量,暗示了作者对仲秉价值的认同,并提醒他不要轻易妥协,保持自己的原则和独立思考。

这首诗词通过简练而富有意境的表达方式,将对友人的祝福和对友情的珍视融入其中。它展现了作者对仲秉的崇高评价,同时也反映了作者对真正才华和独立思考的追求。整首诗词以简洁的语言展示了作者的情感和思考,给人以启迪和思索的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“容易莫商量”全诗拼音读音对照参考

sòng zhòng bǐng fù tíng shì wǔ shǒu
送仲秉赴廷试五首

luàn shí sōu cóng bì, xiū wú dài fèng huáng.
乱石搜琮璧,修梧待凤凰。
dì líng zhēn jiān kuò, shì yǎn dàn xún cháng.
地灵真间阔,世眼但寻常。
wǒ yǒu gèng shuí zi, píng shēng wéi cǐ láng.
我友更谁子,平生唯此郎。
lián chéng bù dàng jià, róng yì mò shāng liáng.
连城不当价,容易莫商量。

“容易莫商量”平仄韵脚

拼音:róng yì mò shāng liáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“容易莫商量”的相关诗句

“容易莫商量”的关联诗句

网友评论


* “容易莫商量”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“容易莫商量”出自李吕的 《送仲秉赴廷试五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢