“往返数百里”的意思及全诗出处和翻译赏析

往返数百里”出自宋代李吕的《题破石铺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎng fǎn shù bǎi lǐ,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“往返数百里”全诗

《题破石铺》
宋代   李吕
往返数百里,上下几重山。
仆仆利名客,不知行路难。

分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《题破石铺》李吕 翻译、赏析和诗意

《题破石铺》是宋代诗人李吕创作的一首诗词,描写了行路艰难的旅途和追求名利的辛酸。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
往返数百里,上下几重山。
仆仆利名客,不知行路难。

诗意:
这首诗词表达了诗人李吕在追求名利过程中所经历的辛苦和困难。他描绘了长途旅行的艰辛,山险路难,以及自己作为一个追求名利的客人所承受的种种困苦与辛苦。通过描写这些困境,诗人表达了他对于追求名利的疑惑和困惑。

赏析:
《题破石铺》这首诗词通过简洁明快的语言,直接而生动地描绘了行路的困苦和追求名利的辛酸。诗人用"往返数百里,上下几重山"来形容旅途的遥远和山势的险峻,使读者能够感受到行路的艰辛。"仆仆利名客,不知行路难"这一句中,"仆仆"形容了诗人奔波劳累的样子,"利名客"指的是追求名利的客人,而"不知行路难"则表达了诗人对于追求名利的困惑和疑虑。

这首诗词通过简练的句子和质朴的词语传达出了诗人内心的矛盾和困惑。尽管追求名利是许多人的追求,但诗人通过描绘行路的艰辛和自己的疑惑,表达了对于名利追求的思考和深思。这首诗词在简短的文字之间展现了诗人的真挚情感和对于生活意义的思考,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“往返数百里”全诗拼音读音对照参考

tí pò shí pù
题破石铺

wǎng fǎn shù bǎi lǐ, shàng xià jǐ chóng shān.
往返数百里,上下几重山。
pú pú lì míng kè, bù zhī xíng lù nán.
仆仆利名客,不知行路难。

“往返数百里”平仄韵脚

拼音:wǎng fǎn shù bǎi lǐ
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“往返数百里”的相关诗句

“往返数百里”的关联诗句

网友评论


* “往返数百里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“往返数百里”出自李吕的 《题破石铺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢