“待得和羹几时在”的意思及全诗出处和翻译赏析

待得和羹几时在”出自宋代刘过的《梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài de hé gēng jǐ shí zài,诗句平仄:仄平平仄平仄。

“待得和羹几时在”全诗

《梅花》
宋代   刘过
人间不尽春来意,恰则一枝梅更疏。
待得和羹几时在,祗今风月上新除。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《梅花》刘过 翻译、赏析和诗意

《梅花》是宋代刘过创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人间不尽春来意,恰则一枝梅更疏。
待得和羹几时在,祗今风月上新除。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象,以梅花为主题。第一句表达了春天的气息无处不在,而其中的一枝梅花更显得孤寂清雅。第二句则表达了对春天的期待,期待享用美食的时刻何时到来。最后两句表达了当前的风景和时光已经焕然一新。

赏析:
这首诗以梅花为媒介,展现了春天的气息和变化。人们期待春天的到来,同时也期待着享受美好时光的时刻。通过对梅花的描绘,诗人将春天的意境与人生的期待相融合,表达了对美好未来的向往和期盼。

诗中使用了简练而凝练的语言,通过一枝梅花的形象,展现了春天的孤傲和独特之美。诗人以梅花作为春天的象征,通过对梅花的疏影横斜的描绘,表达了春天的清寂和独特的韵味。

整首诗以简洁的语言和细腻的描写,将春天的气息和人生的期待巧妙地结合在一起,给人以清新、淡雅的感受。这首诗通过对梅花的描绘,以及对春天和美好时光的向往,展现了诗人对生活的热爱和对未来的希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待得和羹几时在”全诗拼音读音对照参考

méi huā
梅花

rén jiān bù jìn chūn lái yì, qià zé yī zhī méi gèng shū.
人间不尽春来意,恰则一枝梅更疏。
dài de hé gēng jǐ shí zài, zhī jīn fēng yuè shàng xīn chú.
待得和羹几时在,祗今风月上新除。

“待得和羹几时在”平仄韵脚

拼音:dài de hé gēng jǐ shí zài
平仄:仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待得和羹几时在”的相关诗句

“待得和羹几时在”的关联诗句

网友评论


* “待得和羹几时在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待得和羹几时在”出自刘过的 《梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢