“争似一篇人脍炙”的意思及全诗出处和翻译赏析

争似一篇人脍炙”出自宋代刘过的《上吴居交》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng shì yī piān rén kuài zhì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“争似一篇人脍炙”全诗

《上吴居交》
宋代   刘过
时平无事清吟好,卫霍贪功未足奇。
争似一篇人脍炙,四方传诵卧龙诗。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《上吴居交》刘过 翻译、赏析和诗意

《上吴居交》是宋代刘过的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

时平无事清吟好,
在时平静无事的时候,我心境宁静,喜欢清吟。

卫霍贪功未足奇。
卫霍是历史上的名将,他们贪图功名,追求的并不是寻常的成就。

争似一篇人脍炙,
这种追求并不如一篇引人共鸣的诗篇。

四方传诵卧龙诗。
卧龙是诸葛亮的字,他的诗词被四方传诵。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者刘过对平静时光的向往。他认为在平静安逸的环境中,他可以专注于吟咏诗篇。与此同时,他对追求功名利禄的人持有一种冷静的态度。他认为这种追求并不如一篇引人共鸣的诗篇重要。他以卧龙(诸葛亮)的诗词为例,说明了真正有诗意和深度的作品才能经久传世。

这首诗词表达了作者对内心宁静和对精神追求的向往。他认为平静的生活环境有助于他的创作,并排斥功名利禄的追求。通过引用卧龙(诸葛亮)的诗词,作者强调了真正有价值的作品应该是引起广泛共鸣并留下深远影响的。

整体而言,这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对平和宁静生活和对真正有诗意的作品的追求。它呈现了作者对追求内心满足的价值观的思考,并通过引用历史上的文化人物加以印证。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争似一篇人脍炙”全诗拼音读音对照参考

shàng wú jū jiāo
上吴居交

shí píng wú shì qīng yín hǎo, wèi huò tān gōng wèi zú qí.
时平无事清吟好,卫霍贪功未足奇。
zhēng shì yī piān rén kuài zhì, sì fāng chuán sòng wò lóng shī.
争似一篇人脍炙,四方传诵卧龙诗。

“争似一篇人脍炙”平仄韵脚

拼音:zhēng shì yī piān rén kuài zhì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争似一篇人脍炙”的相关诗句

“争似一篇人脍炙”的关联诗句

网友评论


* “争似一篇人脍炙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争似一篇人脍炙”出自刘过的 《上吴居交》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢