“数峰疑在眼中青”的意思及全诗出处和翻译赏析

数峰疑在眼中青”出自宋代刘过的《俗游合阜山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù fēng yí zài yǎn zhōng qīng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“数峰疑在眼中青”全诗

《俗游合阜山》
宋代   刘过
仙梯难上尘缘重,俗驾勒回仙有灵。
烟霭模糊雨昏黑,数峰疑在眼中青

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《俗游合阜山》刘过 翻译、赏析和诗意

《俗游合阜山》是宋代诗人刘过的作品。这首诗描绘了一个人尝试攀登阜山的景象,展现了尘世和仙境之间的对比。

译文:
攀登阜山仙梯艰难,
俗世马车难以回返。
烟雨模糊使眼迷茫,
群山苍翠在眼前隐现。

诗意:
这首诗以阜山为背景,通过描绘攀登仙梯和回返俗世之间的对比,表达了一种追求超脱尘世的愿望。诗人通过描绘烟雨弥漫的景象和群山青翠的形象,展示了阜山的神秘和美丽,以及人们对于仙境的向往和渴望。

赏析:
诗人运用了形象生动的语言描绘了攀登仙梯的困难和回返尘世的难度,通过对烟雨和群山的描绘,加深了读者对阜山的印象。整首诗以景物描写为主,通过物象的烘托,抒发了诗人内心的情感和追求。该诗具有典型的宋代山水诗的特点,以自然景观为背景,通过描绘景物的变化和对比,表达了诗人的情感和思考。同时,诗中的“仙梯”和“俗驾”构成了对比,突出了超脱尘世的愿望和现实的难以实现之间的矛盾。整首诗意蕴含丰富,使人们对于仙境和尘世之间的关系产生思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“数峰疑在眼中青”全诗拼音读音对照参考

sú yóu hé fù shān
俗游合阜山

xiān tī nán shàng chén yuán zhòng, sú jià lēi huí xiān yǒu líng.
仙梯难上尘缘重,俗驾勒回仙有灵。
yān ǎi mó hu yǔ hūn hēi, shù fēng yí zài yǎn zhōng qīng.
烟霭模糊雨昏黑,数峰疑在眼中青。

“数峰疑在眼中青”平仄韵脚

拼音:shù fēng yí zài yǎn zhōng qīng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“数峰疑在眼中青”的相关诗句

“数峰疑在眼中青”的关联诗句

网友评论


* “数峰疑在眼中青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数峰疑在眼中青”出自刘过的 《俗游合阜山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢