“鼻熟不知香”的意思及全诗出处和翻译赏析

鼻熟不知香”出自宋代刘子翚的《次韵茂元茉莉花诗二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bí shú bù zhī xiāng,诗句平仄:平平仄平平。

“鼻熟不知香”全诗

《次韵茂元茉莉花诗二首》
宋代   刘子翚
三尺婆娑树,千英一律妆。
眼孤犹眩彩,鼻熟不知香
向月资清润,承风发素凉。
众芳如不忌,移植近潇湘。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次韵茂元茉莉花诗二首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次韵茂元茉莉花诗二首》是宋代刘子翚所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

三尺婆娑树,千英一律妆。
眼孤犹眩彩,鼻熟不知香。
向月资清润,承风发素凉。
众芳如不忌,移植近潇湘。

中文译文:
高达三尺的婆娑树,千英尺的婀娜姿态。
花朵妖娆,眼睛仿佛迷失在色彩中,鼻子却无法辨别芬芳。
向着明月借取清爽的湿润,受风吹拂散发出清凉的气息。
这些芳香之花仿佛不介意相互竞争,移植到靠近潇湘的地方。

诗意和赏析:
这首诗以茉莉花为主题,通过对茉莉花的描绘,展示了作者对花朵的细腻观察和感受。诗中使用了细腻的描写手法,以及富有意境的比喻和象征,表达了作者对茉莉花的赞美和喜爱之情。

首联描述了茉莉花树的高大和灵动之美,树上开满了婀娜多姿的花朵,形成了一幅美丽的画面。通过"婆娑树"和"一律妆"的描绘,将茉莉花的姿态和妆容进行了隐喻,展示了花朵的婀娜和美丽。

接下来的两句描写了作者对花朵的观察。作者发现,花朵的色彩绚烂夺目,让人眼花缭乱,但却无法辨别出花朵的香气。这种视觉和嗅觉的错位,强调了花朵的美丽和神秘感,也表达了作者对茉莉花香气的向往和渴望。

下联以自然元素月亮和风为背景,进一步展示了茉莉花的特质。作者借助明月的清辉,形容茉莉花花朵的清新湿润,使读者能够感受到花朵的清爽之美。同时,通过"承风发素凉"的描写,将花朵与风的凉爽相联系,增添了诗词的清新氛围。

末联则表达了茉莉花在花海中的独特魅力。众多花卉中,茉莉花似乎不与其他花朵争夺,它们愿意相互接近,共同绽放在潇湘的附近。这种描写展示了茉莉花的柔和和谐,以及其独特的魅力,也传递出一种相互包容和和睦共处的美好寓意。

通过对茉莉花的细致描写和意象的运用,《次韵茂元茉莉花诗二首》展示了作者对美丽的茉莉花的热爱和赞美之情。诗词以细腻的笔触勾勒出茉莉花的姿态和美丽,通过对花朵的形态、色彩和香气的描述,表达了作者对茉莉花的深情追求和向往。整首诗词以清新、柔和的意境贯穿始终,给人以心旷神怡的感受。同时,通过与月亮、风和其他花卉的对比和联系,揭示了茉莉花的独特之处和与众不同的美丽。整首诗词以茉莉花的形象为主线,将自然景观与情感表达巧妙地结合在一起,展示了作者对茉莉花的情感追溯和美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鼻熟不知香”全诗拼音读音对照参考

cì yùn mào yuán mò lì huā shī èr shǒu
次韵茂元茉莉花诗二首

sān chǐ pó suō shù, qiān yīng yī lǜ zhuāng.
三尺婆娑树,千英一律妆。
yǎn gū yóu xuàn cǎi, bí shú bù zhī xiāng.
眼孤犹眩彩,鼻熟不知香。
xiàng yuè zī qīng rùn, chéng fēng fā sù liáng.
向月资清润,承风发素凉。
zhòng fāng rú bù jì, yí zhí jìn xiāo xiāng.
众芳如不忌,移植近潇湘。

“鼻熟不知香”平仄韵脚

拼音:bí shú bù zhī xiāng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鼻熟不知香”的相关诗句

“鼻熟不知香”的关联诗句

网友评论


* “鼻熟不知香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼻熟不知香”出自刘子翚的 《次韵茂元茉莉花诗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢