“弄色翠娟娟”的意思及全诗出处和翻译赏析

弄色翠娟娟”出自宋代刘子翚的《池莲四咏分韵·子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nòng sè cuì juān juān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“弄色翠娟娟”全诗

《池莲四咏分韵·子》
宋代   刘子翚
分房圆戢戢,弄色翠娟娟
摘实怜空的,方知雨露偏。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《池莲四咏分韵·子》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《池莲四咏分韵·子》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
分房圆戢戢,弄色翠娟娟。
摘实怜空的,方知雨露偏。

诗意:
这首诗描绘了一个莲花池景象。莲花池中的莲花被细致地划分为各自的区域,一朵朵莲花婀娜多姿地簇拥在一起。诗人摘取了其中的一朵莲实,才意识到原来雨露的滋润并不均匀,有些地方的莲花得到更多的滋养。

赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出了莲花池的景象,通过对莲花的描写,传达了人们对自然美的欣赏和对生命之美的思考。

诗中的“分房圆戢戢”形象地描述了莲花被划分成各自的空间,每一朵莲花都有自己独特的位置。莲花的形态被表现得非常生动,给人一种娟娟动人的感觉。

而“摘实怜空的,方知雨露偏”则是诗人在欣赏莲花的过程中得出的颇具启示的感悟。诗人摘取了一颗莲实,才意识到原来雨露的滋润并不均匀,有些地方的莲花得到更多的滋养,而另一些地方则相对匮乏。这种观察让诗人更加珍惜莲花的美丽,也引发了对生命和命运不均的思考。

整首诗以简约的文字勾勒了一个自然景观,通过对莲花的描写,表达了人们对于美的追求和对生命的思考。这种对自然的观察和思考,让人们更加珍惜生命中的美好,并反思人与自然、命运的关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弄色翠娟娟”全诗拼音读音对照参考

chí lián sì yǒng fēn yùn zi
池莲四咏分韵·子

fēn fáng yuán jí jí, nòng sè cuì juān juān.
分房圆戢戢,弄色翠娟娟。
zhāi shí lián kōng de, fāng zhī yǔ lù piān.
摘实怜空的,方知雨露偏。

“弄色翠娟娟”平仄韵脚

拼音:nòng sè cuì juān juān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弄色翠娟娟”的相关诗句

“弄色翠娟娟”的关联诗句

网友评论


* “弄色翠娟娟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弄色翠娟娟”出自刘子翚的 《池莲四咏分韵·子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢