“金屋煌煌丽九天”的意思及全诗出处和翻译赏析

金屋煌煌丽九天”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn wū huáng huáng lì jiǔ tiān,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“金屋煌煌丽九天”全诗

《湖州歌九十八首》
宋代   汪元量
金屋煌煌丽九天,朝歌夜舞艳神仙。
寻常只道西湖好,不识淮南是极边。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首》汪元量 翻译、赏析和诗意

《湖州歌九十八首》是宋代诗人汪元量所创作的一首诗词。该诗描述了湖州的美丽和繁荣,表达了对湖州独特风景的赞美和对湖州与淮南相比之下的惋惜之情。

诗词的中文译文如下:

金屋煌煌丽九天,
朝歌夜舞艳神仙。
寻常只道西湖好,
不识淮南是极边。

诗词中的"金屋煌煌"描绘了湖州的富饶繁荣,使人联想到宫殿般华丽的建筑。"朝歌夜舞"传达了湖州的欢乐和喧嚣,暗示了湖州人民的安乐和生活富裕。"艳神仙"则以华美的词藻形容湖州的美女,使湖州更显得神奇动人。

然而,诗中接着出现的"寻常只道西湖好,不识淮南是极边"表达了诗人对湖州的称赞和对淮南地区的忽视之情。大多数人只知道西湖的美好,却不了解淮南地区同样有着壮丽的景色和优美的环境。这种对淮南的遗忘与湖州的美景相比之下,使得湖州的美丽更加突出,但也让人感到对淮南的遗憾。

整首诗以繁荣的湖州为主题,通过对湖州的赞美和对淮南的遗忘,表达了作者对湖州美景的热爱和对湖州与淮南之间差距的思考。这首诗描绘了湖州的壮丽和繁荣,同时也暗示了人们对美好事物的偏见和忽视其他地方的倾向。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金屋煌煌丽九天”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
湖州歌九十八首

jīn wū huáng huáng lì jiǔ tiān, zhāo gē yè wǔ yàn shén xiān.
金屋煌煌丽九天,朝歌夜舞艳神仙。
xún cháng zhī dào xī hú hǎo, bù shí huái nán shì jí biān.
寻常只道西湖好,不识淮南是极边。

“金屋煌煌丽九天”平仄韵脚

拼音:jīn wū huáng huáng lì jiǔ tiān
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金屋煌煌丽九天”的相关诗句

“金屋煌煌丽九天”的关联诗句

网友评论


* “金屋煌煌丽九天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金屋煌煌丽九天”出自汪元量的 《湖州歌九十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢