“淮堧遗老笑儒冠”的意思及全诗出处和翻译赏析

淮堧遗老笑儒冠”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huái ruán yí lǎo xiào rú guān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“淮堧遗老笑儒冠”全诗

《湖州歌九十八首》
宋代   汪元量
丝雨绵云五月寒,淮堧遗老笑儒冠
行军元帅来相探,折送驼峰炙一盘。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首》汪元量 翻译、赏析和诗意

《湖州歌九十八首》是宋代诗人汪元量创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

丝雨绵云五月寒,
湖州的五月,细雨绵绵、云雾缭绕,寒意依然存在。

淮堧遗老笑儒冠。
淮水之滨,有一位仍身着长袍冠帽的老人,他笑看着身穿儒服的人们。

行军元帅来相探,
一位行军的将领前来探望。

折送驼峰炙一盘。
我将一盘炙热的驼峰肉送给他作为礼物。

诗意和赏析:
《湖州歌九十八首》以湖州五月的景色为背景,描绘了寒意依然存在的湖州景象。诗中提到了一位身穿儒服的老人,他在淮水边笑看着来往的人们,展现了一种宁静和从容的氛围。接着,一位行军的将领前来探望,作者将驼峰肉作为礼物送给他。整首诗词以简洁的语言描绘了湖州的景色和人物,展现了作者对湖州乡土风情的独特感受。

这首诗词通过对湖州五月的描写,表达了作者对湖州的深情厚意。作者通过描述丝雨绵云和寒意的存在,传达了湖州景色的清新和凉爽之感。诗中的老人笑看着来往的人们,展现了淮水边的宁静和从容。行军将领的到来表明了湖州的重要地位,作者将驼峰肉作为礼物,展现了湖州人民热情好客的风貌。

这首诗词通过简洁的语言和生动的描写,将湖州的景色和人物形象描绘得深入人心。读者在阅读时可以感受到湖州五月的清新气息和淮水边的宁静氛围。诗词给人一种亲切感和温暖感,展现了作者对家乡的深情怀念和热爱之情。

总的来说,《湖州歌九十八首》以简洁而生动的语言描绘了湖州的景色和人物形象,展现了作者对湖州的深情厚意。通过细腻的描写和真挚的情感,这首诗词给人一种温暖和亲切的感受,让读者能够感受到湖州的美丽和独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淮堧遗老笑儒冠”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
湖州歌九十八首

sī yǔ mián yún wǔ yuè hán, huái ruán yí lǎo xiào rú guān.
丝雨绵云五月寒,淮堧遗老笑儒冠。
xíng jūn yuán shuài lái xiāng tàn, zhé sòng tuó fēng zhì yī pán.
行军元帅来相探,折送驼峰炙一盘。

“淮堧遗老笑儒冠”平仄韵脚

拼音:huái ruán yí lǎo xiào rú guān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淮堧遗老笑儒冠”的相关诗句

“淮堧遗老笑儒冠”的关联诗句

网友评论


* “淮堧遗老笑儒冠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淮堧遗老笑儒冠”出自汪元量的 《湖州歌九十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢