“莺花空满林”的意思及全诗出处和翻译赏析

莺花空满林”出自宋代汪元量的《杭州杂诗和林石田》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng huā kōng mǎn lín,诗句平仄:平平平仄平。

“莺花空满林”全诗

《杭州杂诗和林石田》
宋代   汪元量
一春云羃羃,三月雨淋淋。
鱼菜不归市,莺花空满林
人行官巷口,军簇御街心。
老子猖狂甚,犹歌梁甫吟。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《杭州杂诗和林石田》汪元量 翻译、赏析和诗意

《杭州杂诗和林石田》是宋代诗人汪元量的作品。这首诗描绘了杭州春天的景色和生活场景,以及诗人对自然和人文的感悟。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

一春云羃羃,三月雨淋淋。
春天来临,云朵缭绕,如绵羊般飘荡;三月间,雨水不断,纷纷扬扬地洒落。

鱼菜不归市,莺花空满林。
鱼和蔬菜不再进入市场,而是在杭州的林间自由生长;莺鸟的歌声和花朵充满了整个森林。

人行官巷口,军簇御街心。
人们在官巷口行走,官员们忙碌地进出;军队聚集在御街的中心。

老子猖狂甚,犹歌梁甫吟。
诗人自比老子,形容自己的狂放不羁,仿佛在歌唱梁甫的吟咏之声。

这首诗以杭州的春天为背景,通过色彩丰富的描写,展现了春天的景象。云朵和雨水的描绘让读者感受到春天的清新和生机。同时,诗中提到鱼菜自由生长,表达了对自然的向往和对自由的追求。人们的忙碌生活也在诗中得以展现,官巷和御街上的繁忙场景,彰显了社会的喧嚣和活力。最后,诗人以自比老子的方式,表达了自己的豪放与激情。

这首诗以简练明快的语言,生动地描绘了杭州春天的景色和人物活动,展现了作者对自然和社会的独特感悟。通过对细节的描写和意象的运用,诗人创造出了一个具有丰富意蕴和独特风貌的杭州春天,令读者感受到诗人对自然和人生的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莺花空满林”全诗拼音读音对照参考

háng zhōu zá shī hé lín shí tián
杭州杂诗和林石田

yī chūn yún mì mì, sān yuè yǔ lín lín.
一春云羃羃,三月雨淋淋。
yú cài bù guī shì, yīng huā kōng mǎn lín.
鱼菜不归市,莺花空满林。
rén xíng guān xiàng kǒu, jūn cù yù jiē xīn.
人行官巷口,军簇御街心。
lǎo zi chāng kuáng shén, yóu gē liáng fǔ yín.
老子猖狂甚,犹歌梁甫吟。

“莺花空满林”平仄韵脚

拼音:yīng huā kōng mǎn lín
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莺花空满林”的相关诗句

“莺花空满林”的关联诗句

网友评论


* “莺花空满林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莺花空满林”出自汪元量的 《杭州杂诗和林石田》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢