“割马烧羊熬解粥”的意思及全诗出处和翻译赏析

割马烧羊熬解粥”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其七十二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gē mǎ shāo yáng áo jiě zhōu,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“割马烧羊熬解粥”全诗

《湖州歌九十八首 其七十二》
宋代   汪元量
第三筵开在蓬莱,丞相行杯不放杯。
割马烧羊熬解粥,三宫宴罢谢恩回。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首 其七十二》汪元量 翻译、赏析和诗意

《湖州歌九十八首 其七十二》是宋代汪元量的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
第三筵开在蓬莱,
丞相行杯不放杯。
割马烧羊熬解粥,
三宫宴罢谢恩回。

诗意:
这首诗描绘了一个宴会的场景。宴会在蓬莱山上举行,主宾是丞相。丞相举起酒杯,却不喝酒。宴会上供应的食物有切割的马肉、烧烤的羊肉和熬制的粥。经过三宫宴罢,丞相向皇帝谢恩后返回。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一场宴会的情景,通过细致入微的描写,展现了丞相在宴会上的举止和行为。诗中使用了富有想象力的意象,将宴会地点设在蓬莱山上,蓬莱山在传说中是仙境,象征着富贵和幸福。诗人以此象征丞相的地位和荣耀。同时,描写了丞相举杯不饮的情景,暗示丞相在这场宴会上并不尽兴,可能有着心事或忧虑。接下来的描述中,诗人运用了具体的食物形象,切割的马肉、烧烤的羊肉和熬制的粥,增加了诗词的现实感和生动性。最后,诗人提到三宫宴罢,丞相谢恩回去,表达了丞相与皇帝的亲近关系和对皇帝的忠诚。

这首诗以简练的语言展现了复杂的情感和意境,通过对细节的描绘,将读者带入了宴会的氛围中。诗人通过反复运用象征手法,巧妙地表达了丞相的身份地位、内心情感和忠诚。整首诗流畅自然,意境深远,给人以思考和联想的空间,展示了宋代诗词的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“割马烧羊熬解粥”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí qī shí èr
湖州歌九十八首 其七十二

dì sān yán kāi zài péng lái, chéng xiàng xíng bēi bù fàng bēi.
第三筵开在蓬莱,丞相行杯不放杯。
gē mǎ shāo yáng áo jiě zhōu, sān gōng yàn bà xiè ēn huí.
割马烧羊熬解粥,三宫宴罢谢恩回。

“割马烧羊熬解粥”平仄韵脚

拼音:gē mǎ shāo yáng áo jiě zhōu
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“割马烧羊熬解粥”的相关诗句

“割马烧羊熬解粥”的关联诗句

网友评论


* “割马烧羊熬解粥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“割马烧羊熬解粥”出自汪元量的 《湖州歌九十八首 其七十二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢