“我宋麒麟阁”的意思及全诗出处和翻译赏析

我宋麒麟阁”出自宋代汪元量的《孙殿帅从魏公出师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ sòng qí lín gé,诗句平仄:仄仄平平平。

“我宋麒麟阁”全诗

《孙殿帅从魏公出师》
宋代   汪元量
我宋麒麟阁,公当向上名。
出师休背主,誓死莫偷生。
社稷逢今日,英雄在此行。
忽为儿女态,一笑欲倾城。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《孙殿帅从魏公出师》汪元量 翻译、赏析和诗意

《孙殿帅从魏公出师》是宋代诗人汪元量所作,这首诗以饱满的豪情和激昂的口吻表达了忠诚和勇敢的精神。

诗词的中文译文:
我所在的麒麟阁,公当以名声扬。出征之时要牢记自己的身份,誓死不负主公的期望。国家的命运正值此刻,英雄们踏上了征程。然而,突然间变得像孩子一样娇嫩,一笑间仿佛能倾覆整个城市。

诗意和赏析:
这首诗展现了忠诚和勇敢的军人精神。诗人以自己所在的麒麟阁作为背景,表达了对公主、公主家族的忠诚和敬仰之情。出征之时,诗人告诫自己要铭记自己的身份和使命,不背离主公的期望,甚至愿意为国家和国家的命运誓死奋斗。他笃信在这个特殊的历史时刻,英雄们将会踏上征程,为国家作出重要贡献。然而,在这样紧要关头,诗人却突然意识到自己也是一个普通人,内心竟然有了像孩子一样娇嫩的情感。这种突如其来的转变,使得整首诗瞬间增添了一种柔情和温暖,仿佛一笑间就能倾覆城市,表达了诗人内心深处的柔情和对生活的热爱。

通过这首诗,汪元量描绘了一个忠诚勇敢的军人形象,同时也表达了人性中的柔情和对美好生活的向往。这种转折和对比使得诗歌更加丰富和感人,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我宋麒麟阁”全诗拼音读音对照参考

sūn diàn shuài cóng wèi gōng chū shī
孙殿帅从魏公出师

wǒ sòng qí lín gé, gōng dāng xiàng shàng míng.
我宋麒麟阁,公当向上名。
chū shī xiū bèi zhǔ, shì sǐ mò tōu shēng.
出师休背主,誓死莫偷生。
shè jì féng jīn rì, yīng xióng zài cǐ xíng.
社稷逢今日,英雄在此行。
hū wèi ér nǚ tài, yī xiào yù qīng chéng.
忽为儿女态,一笑欲倾城。

“我宋麒麟阁”平仄韵脚

拼音:wǒ sòng qí lín gé
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我宋麒麟阁”的相关诗句

“我宋麒麟阁”的关联诗句

网友评论


* “我宋麒麟阁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我宋麒麟阁”出自汪元量的 《孙殿帅从魏公出师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢