“雨余溪溜正溅溅”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨余溪溜正溅溅”出自宋代王之道的《和徐季功舒蕲道中二十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ yú xī liū zhèng jiàn jiàn,诗句平仄:仄平平平仄仄仄。

“雨余溪溜正溅溅”全诗

《和徐季功舒蕲道中二十首》
宋代   王之道
草满池塘水满川,雨余溪溜正溅溅
黄梅恰在山多处,披雾时看一握天。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和徐季功舒蕲道中二十首》王之道 翻译、赏析和诗意

《和徐季功舒蕲道中二十首》是宋代诗人王之道所作的一首诗词。这首诗通过描绘自然景观,展示了作者对大自然的赞美和感慨之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

草满池塘水满川,
雨余溪溜正溅溅。
黄梅恰在山多处,
披雾时看一握天。

中文译文:
池塘里的草长得满满的,河川中的水满满的,
雨后溪水流淌得哗哗作响。
黄梅遍布在山间各处,
在雾中披着黄色的梅花,仿佛握住了整个天空。

诗意与赏析:
这首诗以描绘自然景观为主题,表达了作者对大自然的赞美和对生活的热爱之情。首句描述了池塘中的草长得茂盛,水流满溢的景象,展现了自然界的丰富和生机。接着,通过描写雨后溪水流淌的声音,表现了雨水给大地带来的活力和清新。第三句以黄梅遍布山间为背景,突出了黄梅的独特之处,黄梅花在山中点缀出一片明亮的色彩,给人以视觉上的享受。最后一句通过描绘雾中披着黄梅的景象,暗示了雾中的黄梅仿佛握住了整个天空,给人以意境的张力和想象的空间。

整首诗以简洁明快的语言描绘了自然景色,通过细腻的描写和形象的对比,展示了大自然的壮丽和生机,传达了作者对自然美的独特感受。读者在欣赏这首诗时,可以感受到大自然的美好与活力,同时也能够感受到作者对生活的热爱和对自然的赞美之情,给人以愉悦和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨余溪溜正溅溅”全诗拼音读音对照参考

hé xú jì gōng shū qí dào zhōng èr shí shǒu
和徐季功舒蕲道中二十首

cǎo mǎn chí táng shuǐ mǎn chuān, yǔ yú xī liū zhèng jiàn jiàn.
草满池塘水满川,雨余溪溜正溅溅。
huáng méi qià zài shān duō chù, pī wù shí kàn yī wò tiān.
黄梅恰在山多处,披雾时看一握天。

“雨余溪溜正溅溅”平仄韵脚

拼音:yǔ yú xī liū zhèng jiàn jiàn
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨余溪溜正溅溅”的相关诗句

“雨余溪溜正溅溅”的关联诗句

网友评论


* “雨余溪溜正溅溅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨余溪溜正溅溅”出自王之道的 《和徐季功舒蕲道中二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢