“问春归去几时回”的意思及全诗出处和翻译赏析

问春归去几时回”出自宋代王之道的《和秦寿之春晚偶成八绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèn chūn guī qù jǐ shí huí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“问春归去几时回”全诗

《和秦寿之春晚偶成八绝》
宋代   王之道
春来谈笑数追陪,多谢传杯不放杯。
醉里狂言应可笑,问春归去几时回

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和秦寿之春晚偶成八绝》王之道 翻译、赏析和诗意

诗词:《和秦寿之春晚偶成八绝》

译文:
春天来临,我们欢笑交谈数不胜数,
感谢你不停传递酒杯。
在醉酒的狂言中,或许显得滑稽可笑,
问春天何时归来,已经离去多久了。

诗意:
这首诗是宋代诗人王之道所作,描述了一个春天晚上的场景。春天是万物复苏、生机勃勃的季节,而在这个春天之夜,诗人与秦寿相伴欢庆。他们谈笑自若,不停地举杯共饮。诗人在醉酒的状态下说出了一些滑稽可笑的话语,这使得气氛更加欢快。然而,诗人也思考着春天的离去,他询问春天何时再度归来。

赏析:
这首诗以轻松愉快的口吻描绘了春天的喜悦氛围。诗人与秦寿在春天的晚上相聚,相互间的欢笑与交谈使整个场景充满了活力。通过传递酒杯,诗人表达了对秦寿的感激之情。然而,在醉酒的状态下,诗人的言辞变得滑稽可笑,增添了一份嬉笑与愉悦。最后,诗人对春天的离去产生了思考,他渴望春天能够再度回来。整首诗以欢庆春天的场景为背景,通过活泼轻快的语言展现了诗人对春天的热爱和对时光流转的感慨。

总之,这首诗以欢乐的氛围和诙谐的语言,表达了诗人对春天的喜爱和对时光流逝的思考,展现了生活中美好的瞬间和对未来的期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问春归去几时回”全诗拼音读音对照参考

hé qín shòu zhī chūn wǎn ǒu chéng bā jué
和秦寿之春晚偶成八绝

chūn lái tán xiào shù zhuī péi, duō xiè chuán bēi bù fàng bēi.
春来谈笑数追陪,多谢传杯不放杯。
zuì lǐ kuáng yán yīng kě xiào, wèn chūn guī qù jǐ shí huí.
醉里狂言应可笑,问春归去几时回。

“问春归去几时回”平仄韵脚

拼音:wèn chūn guī qù jǐ shí huí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问春归去几时回”的相关诗句

“问春归去几时回”的关联诗句

网友评论


* “问春归去几时回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问春归去几时回”出自王之道的 《和秦寿之春晚偶成八绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢