“为尔开尝对马军”的意思及全诗出处和翻译赏析

为尔开尝对马军”出自宋代王之道的《梅花十绝追和张文潜韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi ěr kāi cháng duì mǎ jūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“为尔开尝对马军”全诗

《梅花十绝追和张文潜韵》
宋代   王之道
素艳忽从江上见,清香还向雪中闻。
谁能送酒来相劳,为尔开尝对马军

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《梅花十绝追和张文潜韵》王之道 翻译、赏析和诗意

《梅花十绝追和张文潜韵》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
素艳忽从江上见,
清香还向雪中闻。
谁能送酒来相劳,
为尔开尝对马军。

诗意:
这首诗描绘了梅花的美丽和芳香。诗人看到了素白而艳丽的梅花从江边冒出,清香飘散到雪地之中。诗人希望有人能送来酒,一同品味梅花的美丽,与马军共同欣赏。

赏析:
这首诗以梅花为主题,通过简洁而生动的描写,展现了梅花的美丽和芬芳。梅花作为冬季的花卉,在白雪的映衬下格外鲜艳动人。诗人以一种快速而直接的方式,表达了对梅花的喜爱和向往之情。他希望有人能与自己共赏梅花,分享这美好的时刻。诗人通过对自然景物的描绘,展示了对美的追求和对友情的向往。整首诗语言简练,意境清新,透露出一种淡雅的气息,让人感受到了梅花的清香与纯洁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为尔开尝对马军”全诗拼音读音对照参考

méi huā shí jué zhuī hé zhāng wén qián yùn
梅花十绝追和张文潜韵

sù yàn hū cóng jiāng shàng jiàn, qīng xiāng hái xiàng xuě zhōng wén.
素艳忽从江上见,清香还向雪中闻。
shuí néng sòng jiǔ lái xiāng láo, wèi ěr kāi cháng duì mǎ jūn.
谁能送酒来相劳,为尔开尝对马军。

“为尔开尝对马军”平仄韵脚

拼音:wèi ěr kāi cháng duì mǎ jūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为尔开尝对马军”的相关诗句

“为尔开尝对马军”的关联诗句

网友评论


* “为尔开尝对马军”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为尔开尝对马军”出自王之道的 《梅花十绝追和张文潜韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢