“花前愿步溅狂澜”的意思及全诗出处和翻译赏析

花前愿步溅狂澜”出自宋代王之道的《梅花十绝追和张文潜韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā qián yuàn bù jiàn kuáng lán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“花前愿步溅狂澜”全诗

《梅花十绝追和张文潜韵》
宋代   王之道
花前愿步溅狂澜,花外扶疏竹数竿。
带雪精神清更好,冰肌元惯朔风寒。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《梅花十绝追和张文潜韵》王之道 翻译、赏析和诗意

诗词:《梅花十绝追和张文潜韵》

译文:
梅花盛开前,我愿踏浪涌溅,
花外的疏竹几根扶稳。
雪白的精神更加纯净,
冰肌已习惯北风的寒冷。

诗意:
这首诗描绘了梅花盛开的景象,并表达了诗人对这一景象的赞叹和思考。诗人愿意在梅花盛开之前,勇敢地踏上波涛,表达出他对生活的积极追求和冒险精神。同时,他观察到花外的竹林,其中几根竹子疏落地扶持着梅花,象征了友谊和支持。诗人认为,雪白的梅花代表着纯洁和高尚的精神,而冰冷的寒风则是他们所习惯的环境,这种环境锻炼了他们的意志和坚韧。

赏析:
这首诗以简练而富有意境的语言,展现了梅花盛开的美景和诗人内心深处的情感。诗人利用对比和象征手法,将梅花与浪涛、竹子、雪和寒风相连接,表达了对坚韧精神和纯洁品质的赞美。梅花作为冬季的独特花卉,象征着坚强、不屈和希望,诗人通过梅花的形象,表达了自己对生活的积极态度和对美好事物的追求。整首诗凝聚了作者对人生哲理的思考,以及对自身品性的期许,给人以启示和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花前愿步溅狂澜”全诗拼音读音对照参考

méi huā shí jué zhuī hé zhāng wén qián yùn
梅花十绝追和张文潜韵

huā qián yuàn bù jiàn kuáng lán, huā wài fú shū zhú shù gān.
花前愿步溅狂澜,花外扶疏竹数竿。
dài xuě jīng shén qīng gèng hǎo, bīng jī yuán guàn shuò fēng hán.
带雪精神清更好,冰肌元惯朔风寒。

“花前愿步溅狂澜”平仄韵脚

拼音:huā qián yuàn bù jiàn kuáng lán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花前愿步溅狂澜”的相关诗句

“花前愿步溅狂澜”的关联诗句

网友评论


* “花前愿步溅狂澜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花前愿步溅狂澜”出自王之道的 《梅花十绝追和张文潜韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢