“篮舆兀醉出东门”的意思及全诗出处和翻译赏析

篮舆兀醉出东门”出自宋代王之道的《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lán yú wù zuì chū dōng mén,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“篮舆兀醉出东门”全诗

《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》
宋代   王之道
篮舆兀醉出东门,赖有官舟为解纷。
流马木牛今已矣,其余儿辈说三分。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》王之道 翻译、赏析和诗意

《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》是宋代诗人王之道所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
春天的书信事务呈给历阳县的苏仁仲,共八首。

诗意:
这首诗描绘了一个春日的场景,描述了诗人王之道兴致勃勃地从东门走出,酒后陶醉的情景。他感激地发现有官舟来解决纷争,让他免去烦恼。同时,他对过去的时光感慨万千,回忆起曾经繁忙的马车和木牛,现在已经消逝不见,只有他这一代的年轻人在谈论着过去的荣耀。

赏析:
这首诗以春日为背景,通过描写诗人的行动和感受,表达了对过去时光的怀念和对现实的思考。诗的开篇,篮舆兀醉出东门,形象地描绘了诗人陶醉的情景,展现了春天的活力和诗人的豪情。"赖有官舟为解纷"这句话表达了诗人对官方的感激之情,官舟的出现使他得以解脱纷争之苦。接着,诗人提到了流马和木牛,用以暗示过去繁忙的景象已经过去,只有他这一代的年轻人在谈论着过去的辉煌。这种对过去的回忆,既带有一定的怀旧情怀,又折射出对现实的思考和对未来的期待。

整首诗以自然的描写方式勾勒了春天的景象,通过描绘诗人的情感和思考,展示了诗人对过去的怀念和对现实的思考。这种对岁月流转的感慨和对未来的期待,使得诗词更具有共鸣力和触动人心的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“篮舆兀醉出东门”全诗拼音读音对照参考

chūn rì shū shì chéng lì yáng xiàn sū rén zhòng bā shǒu
春日书事呈历阳县苏仁仲八首

lán yú wù zuì chū dōng mén, lài yǒu guān zhōu wèi jiě fēn.
篮舆兀醉出东门,赖有官舟为解纷。
liú mǎ mù niú jīn yǐ yǐ, qí yú ér bèi shuō sān fēn.
流马木牛今已矣,其余儿辈说三分。

“篮舆兀醉出东门”平仄韵脚

拼音:lán yú wù zuì chū dōng mén
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“篮舆兀醉出东门”的相关诗句

“篮舆兀醉出东门”的关联诗句

网友评论


* “篮舆兀醉出东门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“篮舆兀醉出东门”出自王之道的 《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢