“想见彩衣还谑浪”的意思及全诗出处和翻译赏析

想见彩衣还谑浪”出自宋代王之道的《次韵赵积中慈湖即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng jiàn cǎi yī hái xuè làng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“想见彩衣还谑浪”全诗

《次韵赵积中慈湖即事》
宋代   王之道
入室儿童隘函丈,想见彩衣还谑浪
挂冠如欲赋田园,一水淮乡足閒旷。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《次韵赵积中慈湖即事》王之道 翻译、赏析和诗意

《次韵赵积中慈湖即事》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
儿童进入房间里狭窄的书函,
希望看到色彩缤纷的衣物,还有顽皮的游戏。
摘下官帽,仿佛要写一篇田园诗篇,
一片水面上是足够悠闲宽广的淮乡。

诗意:
这首诗以描写儿童游戏和对自然乡野的向往为主题。诗人通过描述儿童进入狭小的房间,希望看到美丽的衣物和玩耍的机会,表达了对自由和快乐的向往。之后,诗人将思绪转向田园诗,摘下官帽似乎要写下关于乡村田园的诗篇,展现了对纯朴自然生活的渴望。最后一句描述一片水面,暗示着淮河流域的乡土之乐,给人一种宁静和悠闲的感觉。

赏析:
这首诗词通过对儿童和乡野的描绘,展现了诗人对自由、快乐和自然的向往。诗中的儿童象征着纯真和自由,他们渴望穿着色彩缤纷的衣物,玩耍自由自在,给人一种活力和快乐的感觉。诗人通过将儿童与田园诗联系起来,表达了对自然乡村生活的向往和对官场生活的厌倦。最后一句描绘的水面给人一种宁静和宽广的感觉,暗示了诗人想要逃离喧嚣城市,寻找内心的宁静和自由。

整首诗情感明快,形象生动,表达了对自由、快乐和田园生活的向往。它通过儿童和田园的形象,展现了一种对纯真、自然和宁静的向往,让人感受到一种返璞归真的美好情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想见彩衣还谑浪”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào jī zhōng cí hú jí shì
次韵赵积中慈湖即事

rù shì ér tóng ài hán zhàng, xiǎng jiàn cǎi yī hái xuè làng.
入室儿童隘函丈,想见彩衣还谑浪。
guà guān rú yù fù tián yuán, yī shuǐ huái xiāng zú xián kuàng.
挂冠如欲赋田园,一水淮乡足閒旷。

“想见彩衣还谑浪”平仄韵脚

拼音:xiǎng jiàn cǎi yī hái xuè làng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想见彩衣还谑浪”的相关诗句

“想见彩衣还谑浪”的关联诗句

网友评论


* “想见彩衣还谑浪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想见彩衣还谑浪”出自王之道的 《次韵赵积中慈湖即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢