“管中文豹喜窥斑”的意思及全诗出处和翻译赏析

管中文豹喜窥斑”出自宋代王之道的《和富公权宗丞十站》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guǎn zhōng wén bào xǐ kuī bān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“管中文豹喜窥斑”全诗

《和富公权宗丞十站》
宋代   王之道
展读新诗次第看,管中文豹喜窥斑
不知笔力能豪放,落纸云烟欬唾间。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和富公权宗丞十站》王之道 翻译、赏析和诗意

《和富公权宗丞十站》是宋代王之道所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
展读新诗次第看,
管中文豹喜窥斑。
不知笔力能豪放,
落纸云烟欬唾间。

诗意:
这首诗词表达了作者王之道对于新诗的阐读和观察。他欣喜地发现,在这些新的诗作中,文采犹如美丽的豹纹一般,引人入胜。作者自己并不确定自己的笔力是否足以写出如此豪放的作品,但在纸上落下的文字却宛如云烟间的一声咳嗽或吐痰般自然流畅。

赏析:
这首诗词通过对新诗的赞美和自我怀疑,展示了作者对于诗歌创作的思考和态度。首先,作者称赞新诗的文采和魅力,将其比喻为美丽的豹纹,显示出对于创新和变革的欣赏和认同。其次,作者对于自己的笔力表示怀疑,不确定是否能够写出如此豪放的作品,这种自我质疑和审视体现了作者对于诗歌创作的严谨态度。最后,作者描述了文字落纸的情景,以云烟间的咳嗽或吐痰形容文字的自然流畅,显示出作者对于诗歌创作的自然、随性的追求。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于新诗的喜爱和对自身创作能力的自我怀疑,同时展现出对于诗歌创作的真挚和追求。这首诗词以简洁的文字,勾勒出了一幅诗人对于诗歌艺术的思考和感悟,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“管中文豹喜窥斑”全诗拼音读音对照参考

hé fù gōng quán zōng chéng shí zhàn
和富公权宗丞十站

zhǎn dú xīn shī cì dì kàn, guǎn zhōng wén bào xǐ kuī bān.
展读新诗次第看,管中文豹喜窥斑。
bù zhī bǐ lì néng háo fàng, luò zhǐ yún yān kài tuò jiān.
不知笔力能豪放,落纸云烟欬唾间。

“管中文豹喜窥斑”平仄韵脚

拼音:guǎn zhōng wén bào xǐ kuī bān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“管中文豹喜窥斑”的相关诗句

“管中文豹喜窥斑”的关联诗句

网友评论


* “管中文豹喜窥斑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“管中文豹喜窥斑”出自王之道的 《和富公权宗丞十站》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢