“奔霆响空山”的意思及全诗出处和翻译赏析

奔霆响空山”出自宋代王之道的《和魏桐城题三瀑泉赠汤洞卿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bēn tíng xiǎng kōng shān,诗句平仄:平平仄平平。

“奔霆响空山”全诗

《和魏桐城题三瀑泉赠汤洞卿》
宋代   王之道
奔霆响空山,飞连挂绝壁。
毛发忽森竖,精神共英特。
平生丘壑姿,至此意颇适。
何必游九华,龙眠自尤物。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和魏桐城题三瀑泉赠汤洞卿》王之道 翻译、赏析和诗意

《和魏桐城题三瀑泉赠汤洞卿》是宋代诗人王之道所作。这首诗描绘了一幅山水景观,表达了诗人对自然景色的赞美和对友人汤洞卿的赠诗之情。

诗意和赏析:
这首诗以奔腾瀑布为主题,通过生动的描写展现了大自然的壮丽和神奇之处。诗人面对高山流水之险峻景象,不禁心潮澎湃,感叹于大自然的奇妙和宏伟。他描述瀑布如雷霆般的轰鸣声在空山中回荡,瀑布如飞流直下悬挂在绝壁上,给人以峻峭之感。这种景象使得诗人的身体的每一根毛发都竖立起来,他的精神与这样的景观融合在一起,感受到一种与众不同的灵感和意境。

诗人在描写自然景色的同时,也表达了对友人汤洞卿的赠诗之情。他说自己一生都在山水之间游历,但在此刻,他觉得这样的景色与他的情感非常相配。他认为即使是在众多美景如画的地方,像九华山那样令人陶醉的地方,也无法与眼前的景色相比。诗人将友人汤洞卿比作龙眠,意味着他是一个特别出色的人物,与常人不同。通过将这样的景色赠予给汤洞卿,诗人不仅仅是在表达对友情的赞美,也在将自然的壮丽与友人的才华相结合,展现出一种高尚的情感。

这首诗以其形象生动的描写和情感丰富的表达,展示了王之道对自然景色的独特领悟和对友情的赞美,使我们感受到了大自然的壮丽和人与自然之间的奇妙联系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“奔霆响空山”全诗拼音读音对照参考

hé wèi tóng chéng tí sān pù quán zèng tāng dòng qīng
和魏桐城题三瀑泉赠汤洞卿

bēn tíng xiǎng kōng shān, fēi lián guà jué bì.
奔霆响空山,飞连挂绝壁。
máo fà hū sēn shù, jīng shén gòng yīng tè.
毛发忽森竖,精神共英特。
píng shēng qiū hè zī, zhì cǐ yì pō shì.
平生丘壑姿,至此意颇适。
hé bì yóu jiǔ huá, lóng mián zì yóu wù.
何必游九华,龙眠自尤物。

“奔霆响空山”平仄韵脚

拼音:bēn tíng xiǎng kōng shān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“奔霆响空山”的相关诗句

“奔霆响空山”的关联诗句

网友评论


* “奔霆响空山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奔霆响空山”出自王之道的 《和魏桐城题三瀑泉赠汤洞卿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢