“倚栏人在烟霞外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倚栏人在烟霞外”全诗
倚栏人在烟霞外,落笔诗成笑语中。
属句畏惭非孟子,供欢端合有车公。
解将能否分优劣,过眼昭然向与雄。
分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《能赋台》王之道 翻译、赏析和诗意
《能赋台》是宋代王之道创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅美丽的景象,展现了诗人的才华与愉悦。
译文:
万顷玻璃般的水浸没了天空,
在台前,美丽的景色无法尽述。
我倚在栏杆上,身处云雾之外,
轻轻落笔,诗句便如笑语般成形。
这首诗表达了王之道对美景的赞美以及他的创作能力。诗中的"万顷玻璃般的水"形容了水面的广阔和湖泊的晶莹剔透,给人以美的感受。"台前佳色咏难穷"表明诗人面对如此美景,难以用言语尽述其美。"倚栏人在烟霞外"意味着诗人置身于云雾之中,仿佛进入了一个仙境。"落笔诗成笑语中"则表达了诗人的才华横溢,写诗如同轻松自如的言谈。
诗词中还提到了"非孟子"、"车公"等人物。"畏惭非孟子"表示诗人自谦谦虚,不敢与孟子相比。"供欢端合有车公"则指出诗词的表达方式要符合公正和雅致的标准,以取悦读者。
总体而言,这首诗描绘了一幅美景,展示了诗人的才华和他对美的赞美之情。通过细致的描写和流畅的文字,诗人成功地将景色和情感融为一体,给人以愉悦和赏心悦目的感受。
“倚栏人在烟霞外”全诗拼音读音对照参考
néng fù tái
能赋台
wàn qǐng bō lí shuǐ jìn kōng, tái qián jiā sè yǒng nán qióng.
万顷玻瓈水浸空,台前佳色咏难穷。
yǐ lán rén zài yān xiá wài, luò bǐ shī chéng xiào yǔ zhōng.
倚栏人在烟霞外,落笔诗成笑语中。
shǔ jù wèi cán fēi mèng zǐ, gōng huān duān hé yǒu chē gōng.
属句畏惭非孟子,供欢端合有车公。
jiě jiāng néng fǒu fēn yōu liè, guò yǎn zhāo rán xiàng yǔ xióng.
解将能否分优劣,过眼昭然向与雄。
“倚栏人在烟霞外”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。