“归来稳步上蓬瀛”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来稳步上蓬瀛”出自宋代王之道的《送端溪尉张达城挈家南归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái wěn bù shàng péng yíng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“归来稳步上蓬瀛”全诗

《送端溪尉张达城挈家南归》
宋代   王之道
年时萧寺雪初晴,闻道君来眼倍明。
送别又看秋欲去,论交还感盖初倾。
帆张须水秋潮涨,路入铅山晚翠横。
快向端溪从吏隐,归来稳步上蓬瀛

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《送端溪尉张达城挈家南归》王之道 翻译、赏析和诗意

《送端溪尉张达城挈家南归》是宋代王之道的一首诗。这首诗以描绘作者送别张达城尉归乡为主题,通过描写自然景物和人物情感来表达诗人的思乡之情和对友谊的珍视。

诗词的中文译文为:

年时萧寺雪初晴,
闻道君来眼倍明。
送别又看秋欲去,
论交还感盖初倾。
帆张须水秋潮涨,
路入铅山晚翠横。
快向端溪从吏隐,
归来稳步上蓬瀛。

诗意和赏析:
这首诗以描绘冬日萧寺初晴的景象开篇,诗人听说张达城尉要回乡,心中充满喜悦,眼睛也因此而更加明亮。送别时,诗人再次目送秋天即将离去,同时也表达了与张达城尉的交情之深。诗中提到的帆张、水秋潮涨以及晚翠横等描写,将读者的思绪引向自然景物,营造了一种寂静而美丽的氛围。

诗的最后两句表达了诗人的心愿:希望张达城能够快快地隐居在端溪,过上宁静的生活,然后再归来时步履稳健地上蓬瀛之路。这里的端溪和蓬瀛都是象征仙境和人间乐土的地方,意味着诗人对张达城尉的美好祝愿和期望。

整首诗以简洁明快的语言描绘了作者的感情和景物,展现了宋代文人的情怀和对友谊的重视。通过自然景物的描写,诗人巧妙地表达了对友人的思念和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来稳步上蓬瀛”全诗拼音读音对照参考

sòng duān xī wèi zhāng dá chéng qiè jiā nán guī
送端溪尉张达城挈家南归

nián shí xiāo sì xuě chū qíng, wén dào jūn lái yǎn bèi míng.
年时萧寺雪初晴,闻道君来眼倍明。
sòng bié yòu kàn qiū yù qù, lùn jiāo huán gǎn gài chū qīng.
送别又看秋欲去,论交还感盖初倾。
fān zhāng xū shuǐ qiū cháo zhǎng, lù rù yán shān wǎn cuì héng.
帆张须水秋潮涨,路入铅山晚翠横。
kuài xiàng duān xī cóng lì yǐn, guī lái wěn bù shàng péng yíng.
快向端溪从吏隐,归来稳步上蓬瀛。

“归来稳步上蓬瀛”平仄韵脚

拼音:guī lái wěn bù shàng péng yíng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来稳步上蓬瀛”的相关诗句

“归来稳步上蓬瀛”的关联诗句

网友评论


* “归来稳步上蓬瀛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来稳步上蓬瀛”出自王之道的 《送端溪尉张达城挈家南归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢