“一杯聊复效逃禅”的意思及全诗出处和翻译赏析

一杯聊复效逃禅”出自宋代王之道的《和彦立兄赠信上人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī bēi liáo fù xiào táo chán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一杯聊复效逃禅”全诗

《和彦立兄赠信上人》
宋代   王之道
鼎社年来得志閒,一杯聊复效逃禅
新诗莫漫惊流俗,恐被旁人唤皎然。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和彦立兄赠信上人》王之道 翻译、赏析和诗意

《和彦立兄赠信上人》是一首宋代的诗词,作者是王之道。这首诗词描述了作者在鼎社度过的悠闲岁月,以及在友人彦立兄的陪伴下,在闲暇时光中品茶谈禅的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
鼎社年来得志闲,
一杯聊复效逃禅。
新诗莫漫惊流俗,
恐被旁人唤皎然。

诗意:
这首诗词以一种闲适自在的心境,表达了诗人在鼎社度过的美好岁月。诗人在与彦立兄的相伴之下,享受着宁静的时光,品茶聊天,仿佛重拾了逃禅的心境。诗人也提醒读者,写新诗时不要盲目迎合流俗,而应该保持独特的风格,怕自己的诗作被他人当作是皎然之作。

赏析:
这首诗词以淡泊的情怀展示了王之道对禅境和清静生活的向往。通过描述在鼎社度过的得志闲适之年,诗人表达了自己心境的宁静与满足。与友人彦立兄相伴品茶聊天,仿佛是在重温逃禅的境界,追求内心的宁静与超脱。诗人在表达自己的境界时,也对其他诗人提出了建议,不要盲目迎合流俗的口味,而是应该坚持自己的独特风格。诗人担心自己的诗作被他人当作是模仿皎然的作品,因此提醒读者写新诗时要保持自己的独特性。

整首诗词以简约明快的语言,展示了诗人对宁静生活的追求和对文学创作的态度。它呈现了一种闲适自在的心境,给人以宁静、恬淡的感受。同时,诗人的忠告也提醒了读者在创作中要保持独特性和真实性,不被外界的流俗所干扰,坚守自己的创作风格。这首诗词通过对禅境和清静生活的描绘,传达了一种追求心灵宁静与超脱的情感,展示了王之道对禅学和文学的热爱与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一杯聊复效逃禅”全诗拼音读音对照参考

hé yàn lì xiōng zèng xìn shàng rén
和彦立兄赠信上人

dǐng shè nián lái de zhì xián, yī bēi liáo fù xiào táo chán.
鼎社年来得志閒,一杯聊复效逃禅。
xīn shī mò màn jīng liú sú, kǒng bèi páng rén huàn jiǎo rán.
新诗莫漫惊流俗,恐被旁人唤皎然。

“一杯聊复效逃禅”平仄韵脚

拼音:yī bēi liáo fù xiào táo chán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一杯聊复效逃禅”的相关诗句

“一杯聊复效逃禅”的关联诗句

网友评论


* “一杯聊复效逃禅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一杯聊复效逃禅”出自王之道的 《和彦立兄赠信上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢