“慈颜推寿相”的意思及全诗出处和翻译赏析
“慈颜推寿相”全诗
不待黄堂养,空遗紫诰藏。
板舆悲骑省,板舆悲骑省,鹤客吊龙骧。
风卷铭旌去,松冈閟夜长。
分类:
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《刘建州母夫人难氏挽章》张元干 翻译、赏析和诗意
《刘建州母夫人难氏挽章》是宋代张元干创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
慈颜推寿相,懿范在吾乡。
不待黄堂养,空遗紫诰藏。
板舆悲骑省,鹤客吊龙骧。
风卷铭旌去,松冈閟夜长。
诗意:
这首诗词是张元干为刘建州母夫人难氏所作的挽章。诗人表达了对夫人的深深怀念和缅怀之情。夫人以慈祥的容颜推寿相助,她的品德和美德在我家乡广受赞誉。然而,她并没有享受到应有的尊荣,只留下了一纸皇家封赐。现在夫人已经离世,庄严的车驾和伤心的骑士都在悲悼。诗人感叹风吹走了夫人的名誉,而孤寂的松冈伴随着漫长的夜晚。
赏析:
这首诗词以深情的笔触描绘了刘建州母夫人难氏的离世和对她的悼念之情。通过描写夫人的慈颜推寿相助和懿范美德的传扬,诗人表达了对夫人高尚品德的敬仰和怀念之情。然而,夫人并未得到实际的尊荣和荣耀,只有一纸皇家封赐,诗中表达了对夫人遗憾的心情。诗人运用了板舆悲骑省、鹤客吊龙骧等形象的描写,增强了诗词的哀伤氛围,表达了诗人对夫人离世的悲痛之情。最后,诗中的风卷铭旌、松冈閟夜长,通过自然景物的描写,进一步强调了诗人内心的孤寂和夫人离世的长久遗憾之情。
这首诗词通过对夫人的赞颂和悼念,展现了作者对逝去亲人的思念之情。同时,通过描写自然景物的变化,诗人将内心的孤寂和悲伤与外在的环境融合在一起,增强了诗词的意境和感染力。整首诗词在简洁明快的语言中表达了作者真挚的情感,具有较高的艺术价值。
“慈颜推寿相”全诗拼音读音对照参考
liú jiàn zhōu mǔ fū rén nán shì wǎn zhāng
刘建州母夫人难氏挽章
cí yán tuī shòu xiāng, yì fàn zài wú xiāng.
慈颜推寿相,懿范在吾乡。
bù dài huáng táng yǎng, kōng yí zǐ gào cáng.
不待黄堂养,空遗紫诰藏。
bǎn yú bēi qí shěng, bǎn yú bēi qí shěng,
板舆悲骑省,板舆悲骑省,
hè kè diào lóng xiāng.
鹤客吊龙骧。
fēng juǎn míng jīng qù,
风卷铭旌去,
sōng gāng bì yè zhǎng.
松冈閟夜长。
“慈颜推寿相”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。