“载刻庙碑求琰琬”的意思及全诗出处和翻译赏析

载刻庙碑求琰琬”出自宋代朱翌的《钓台观新刻范文正碑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zài kè miào bēi qiú yǎn wǎn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“载刻庙碑求琰琬”全诗

《钓台观新刻范文正碑》
宋代   朱翌
日角曈曈上蔡阳,有星飞去避余光。
东西怵迫谢新进,南北逍遥乐故乡。
载刻庙碑求琰琬,一新祠宇照沧浪。
使君着意敦风俗,更作高堂榜卒章。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《钓台观新刻范文正碑》朱翌 翻译、赏析和诗意

诗词:《钓台观新刻范文正碑》

中文译文:日出东山,太阳光芒透过蔡阳的山峰。一颗星星急速飞过,躲避太阳的余辉。东西方向的人们都感到害怕,唯有南北方向的人们能够自在地享受故乡的乐趣。范文正的神庙上刻着他的名字,祈求他保佑国家繁荣昌盛。新建的祠堂闪耀着范文正的光辉。君主十分重视敦促人民遵守风俗规矩,为此他制定了新的法令,让人们更加尊重长者和敬重家族。

诗意:这首诗描述了范文正的功绩和影响。范文正是宋代著名的政治家和文学家,他在政治、文学等领域都有很高的成就。他的名字被刻在神庙里,人们祈求他保佑国家繁荣昌盛。他的光辉照耀着新建的祠堂,使人们永远铭记他的功绩。同时,诗人也表达了对于君主重视风俗的敬意,认为这是国家稳定和社会和谐的基石。

赏析:这首诗写得简洁明了,用意深远。诗人通过描绘太阳和星星的场景,表达了范文正的光辉和影响力,同时也暗示了他的威望高于其他人。诗人还通过南北方向的人们能够自在地享受故乡的乐趣,东西方向的人们感到害怕这一对比,表达了范文正在南北方向的影响力大于东西方向的人们。最后诗人表达了对于君主重视风俗的敬意,认为这是国家稳定和社会和谐的基石,也表现了诗人对于范文正和君主的赞扬和敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“载刻庙碑求琰琬”全诗拼音读音对照参考

diào tái guān xīn kè fàn wén zhèng bēi
钓台观新刻范文正碑

rì jiǎo tóng tóng shàng cài yáng, yǒu xīng fēi qù bì yú guāng.
日角曈曈上蔡阳,有星飞去避余光。
dōng xī chù pò xiè xīn jìn, nán běi xiāo yáo lè gù xiāng.
东西怵迫谢新进,南北逍遥乐故乡。
zài kè miào bēi qiú yǎn wǎn, yī xīn cí yǔ zhào cāng láng.
载刻庙碑求琰琬,一新祠宇照沧浪。
shǐ jūn zhuó yì dūn fēng sú, gèng zuò gāo táng bǎng zú zhāng.
使君着意敦风俗,更作高堂榜卒章。

“载刻庙碑求琰琬”平仄韵脚

拼音:zài kè miào bēi qiú yǎn wǎn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“载刻庙碑求琰琬”的相关诗句

“载刻庙碑求琰琬”的关联诗句

网友评论


* “载刻庙碑求琰琬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“载刻庙碑求琰琬”出自朱翌的 《钓台观新刻范文正碑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢