“何时复采菱”的意思及全诗出处和翻译赏析

何时复采菱”出自唐代郭元振的《相和歌辞·子夜四时歌六首·秋歌二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé shí fù cǎi líng,诗句平仄:平平仄仄平。

“何时复采菱”全诗

《相和歌辞·子夜四时歌六首·秋歌二首》
唐代   郭元振
邀欢空伫立,望美频回顾。
何时复采菱,江中密相遇。
辟恶茱萸囊,延年菊花酒。
与子结绸缪,丹心此何有。

分类: 送别 子夜

《相和歌辞·子夜四时歌六首·秋歌二首》郭元振 翻译、赏析和诗意

《相和歌辞·子夜四时歌六首·秋歌二首》是唐代诗人郭元振所作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
邀欢空伫立,望美频回顾。
何时复采菱,江中密相遇。
辟恶茱萸囊,延年菊花酒。
与子结绸缪,丹心此何有。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的夜晚,诗人孤独地站在那里,思念着过去的美好时光。诗人期待着和心爱的人再次相见,希望在江边采摘菱蒂的时候能够与ta密切相遇。诗人希望通过辟恶的茱萸草包和延年的菊花酒来增加他们的寿命,并与爱人结合在一起,心灵交融。

赏析:
这首诗词在表达诗人的情感上充满了渴望和思念的情感。诗人以秋天的夜晚为背景,以“采菱”和“江中密相遇”来象征着与心爱的人相见的愿望。他希望能够透过采菱的过程,与爱人在江边偶遇,加强彼此的感情。

诗中的“辟恶茱萸囊”和“延年菊花酒”表达了诗人对健康和长寿的渴望。茱萸袋子是一种古代用茱萸叶制成的香囊,被认为具有辟邪的作用。菊花酒则是用菊花酿制而成,被认为对延年益寿有益。诗人希望通过这些物品来增加寿命,为与爱人结合创造更多的时间。

最后两句“与子结绸缪,丹心此何有”,表达了诗人与爱人结合的真诚和执着。诗人用“丹心”指代自己的真挚心意,表明他愿意与爱人共同结合,心心相印。

诗词通过具象的描写和暗示,将诗人内心的情感表达出来。整首诗意境优美,抒情深沉,充满着追求和对美好爱情的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何时复采菱”全诗拼音读音对照参考

xiāng hè gē cí zǐ yè sì shí gē liù shǒu qiū gē èr shǒu
相和歌辞·子夜四时歌六首·秋歌二首

yāo huān kōng zhù lì, wàng měi pín huí gù.
邀欢空伫立,望美频回顾。
hé shí fù cǎi líng, jiāng zhōng mì xiāng yù.
何时复采菱,江中密相遇。
pì è zhū yú náng, yán nián jú huā jiǔ.
辟恶茱萸囊,延年菊花酒。
yǔ zi jié chóu móu, dān xīn cǐ hé yǒu.
与子结绸缪,丹心此何有。

“何时复采菱”平仄韵脚

拼音:hé shí fù cǎi líng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何时复采菱”的相关诗句

“何时复采菱”的关联诗句

网友评论

* “何时复采菱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何时复采菱”出自郭元振的 《相和歌辞·子夜四时歌六首·秋歌二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢