“君不见帷中妇女观跛者”的意思及全诗出处和翻译赏析

君不见帷中妇女观跛者”出自元代杨维桢的《平原君》, 诗句共10个字,诗句拼音为:jūn bú jiàn wéi zhōng fù nǚ guān bǒ zhě,诗句平仄:平平仄平平仄仄平仄仄。

“君不见帷中妇女观跛者”全诗

《平原君》
元代   杨维桢
平原君,起朱楼。
美人盈盈楼上居,蹒跚跛汲彼何叟,美人一笑蹒跚愁。
门下士,引去不可留。
高价千金值,千金不惜美人头。
君不见帷中妇女观跛者,一笑五国生戈矛。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《平原君》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《平原君》是元代诗人杨维桢的作品。这首诗以平原君为题材,描绘了一幅美人居高楼、引起众人注目的画面。下面是《平原君》的中文译文、诗意和赏析。

《平原君》中文译文:
平原君,在朱楼上。
美人盈盈地居于楼上,
蹒跚跛行的老人在下边汲水。
美人轻轻一笑,跛行的老人忧愁万分。
门前的士人引着老人离去,不再留下。
美人的价值千金万贯,千金也不惜美人的性命。
君不见,帷幕中的妇女看到跛行者,
一个笑容就能使五国的战争爆发。

诗意和赏析:
《平原君》通过对平原君这个人物的描绘,展示了美人的妩媚和权势的腐蚀力。诗中,美人高居楼上,盈盈地居于众人之上,引起了众人的关注和迷恋。与此同时,她的目光却投向了一个蹒跚跛行的老人,这个老人可能是一个平凡的百姓,与美人的身份相差悬殊。美人对老人的微笑,引发了老人内心的忧愁,可能是因为老人感受到了自己与美人之间的巨大隔阂和对美人的无望之情。

诗中所提到的士人引走老人,不再留下,体现了美人身份的高贵和与平凡世界的隔绝。美人的价值千金,但千金也无法挽留她,显示了她的高傲和无情。最后两句中的帷幕中的妇女观跛者,一笑五国生戈矛,表达了美人的一笑可以引发战争的想象,凸显了她的魅力和影响力。

整首诗以简洁明了的语言描绘了美人的妩媚和权势的腐蚀力。通过对美人和老人形象的对比,诗人展示了美人高高在上的地位和她与普通人之间的无法逾越的鸿沟。同时,诗人通过妇女一笑引发战争的描写,暗示了美人的威力和她对世事的操控能力。整首诗以简约的笔法,展示了元代诗歌的特点,同时也表达了对权势和美色的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君不见帷中妇女观跛者”全诗拼音读音对照参考

píng yuán jūn
平原君

píng yuán jūn, qǐ zhū lóu.
平原君,起朱楼。
měi rén yíng yíng lóu shàng jū, pán shān bǒ jí bǐ hé sǒu, měi rén yī xiào pán shān chóu.
美人盈盈楼上居,蹒跚跛汲彼何叟,美人一笑蹒跚愁。
mén xià shì, yǐn qù bù kě liú.
门下士,引去不可留。
gāo jià qiān jīn zhí, qiān jīn bù xī měi rén tóu.
高价千金值,千金不惜美人头。
jūn bú jiàn wéi zhōng fù nǚ guān bǒ zhě, yī xiào wǔ guó shēng gē máo.
君不见帷中妇女观跛者,一笑五国生戈矛。

“君不见帷中妇女观跛者”平仄韵脚

拼音:jūn bú jiàn wéi zhōng fù nǚ guān bǒ zhě
平仄:平平仄平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君不见帷中妇女观跛者”的相关诗句

“君不见帷中妇女观跛者”的关联诗句

网友评论


* “君不见帷中妇女观跛者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君不见帷中妇女观跛者”出自杨维桢的 《平原君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢