“日日春情殢如酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

日日春情殢如酒”出自元代杨维桢的《四景宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì rì chūn qíng tì rú jiǔ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“日日春情殢如酒”全诗

《四景宫词》
元代   杨维桢
漏痕新长莲花斗,龙池草色连沟柳。
忆春还又怯春来,日日春情殢如酒
小床偷制锦回文,落地针声暗惊手。
梦绕梁三白蝶飞,西园鼓子花开后。
¤

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《四景宫词》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《四景宫词》是元代杨维桢创作的一首诗词。该诗通过描绘四种景色,展现了春天的美丽和喜悦。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

漏痕新长莲花斗,
龙池草色连沟柳。
忆春还又怯春来,
日日春情殢如酒。
小床偷制锦回文,
落地针声暗惊手。
梦绕梁三白蝶飞,
西园鼓子花开后。

译文:
新长的莲花斗上有着漏水的痕迹,
龙池中的草色与沟渠旁的柳树相连。
回忆春天,又害怕春天的到来,
日复一日,春情像美酒般浓烈。
小床上偷偷绣制的锦缎上,
落地时针线发出轻微的声响,惊动了手。
梦中绕梁飞舞的是三只白蝴蝶,
西园的鼓子花在绽放之后。

诗意和赏析:
这首诗词以春天为主题,通过描绘四种景色,展现了春天的美丽和活力。诗中的“漏痕新长莲花斗”描绘了斗形花器上新长出的莲花以及上面的漏水痕迹,暗示着春天的到来。接着,诗人以“龙池草色连沟柳”来描绘龙池旁边的绿草和沟渠旁的垂柳,形象地展示了春天大自然的生机勃勃。

诗中的“忆春还又怯春来”表达了诗人对春天的回忆和对春天的期待,同时也有些害怕春天的到来,暗示了春天的变幻无常和人们对于时间的敏感。接下来,诗人用“日日春情殢如酒”来形容春情的浓烈,将春天的情感与美酒相类比,表达了春天给人们带来的愉悦和兴奋。

诗词的后半部分,通过描写细节,增加了意境的丰富。诗中的“小床偷制锦回文”描述了一个人在小床上偷偷绣制锦缎的情景,表达了对美好事物的追求和创造。接着,“落地针声暗惊手”描绘了针线落地时微弱的声响,形象地表现了诗人内心的惊喜和激动。

最后两句“梦绕梁三白蝶飞,西园鼓子花开后”则描绘了梦中飞舞的三只白蝴蝶和西园里鼓子花盛开的景象,为整首诗词画上了一个美好的结局。

整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了春天的美丽和多样性,同时也传达了诗人对于春天的热爱和喜悦之情,使读者能够感受到春天的生机和活力,以及人们对春天的向往和期待。诗词中使用了丰富的意象和细节,让读者能够在阅读中产生美好的联想和感受,从而增添了诗词的韵味和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日日春情殢如酒”全诗拼音读音对照参考

sì jǐng gōng cí
四景宫词

lòu hén xīn zhǎng lián huā dòu, lóng chí cǎo sè lián gōu liǔ.
漏痕新长莲花斗,龙池草色连沟柳。
yì chūn hái yòu qiè chūn lái, rì rì chūn qíng tì rú jiǔ.
忆春还又怯春来,日日春情殢如酒。
xiǎo chuáng tōu zhì jǐn huí wén, luò dì zhēn shēng àn jīng shǒu.
小床偷制锦回文,落地针声暗惊手。
mèng rǎo liáng sān bái dié fēi, xī yuán gǔ zi huā kāi hòu.
梦绕梁三白蝶飞,西园鼓子花开后。
¤

“日日春情殢如酒”平仄韵脚

拼音:rì rì chūn qíng tì rú jiǔ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日日春情殢如酒”的相关诗句

“日日春情殢如酒”的关联诗句

网友评论


* “日日春情殢如酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日日春情殢如酒”出自杨维桢的 《四景宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢