“骨肉而今冷眼看”的意思及全诗出处和翻译赏析

骨肉而今冷眼看”出自明代唐寅的《败荷鹡鸰图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ ròu ér jīn lěng yǎn kàn,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“骨肉而今冷眼看”全诗

《败荷鹡鸰图》
明代   唐寅
飞唤行摇类急难,野田寒露欲成团。
莫言四海皆兄长,骨肉而今冷眼看

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《败荷鹡鸰图》唐寅 翻译、赏析和诗意

《败荷鹡鸰图》是明代文学家唐寅的作品。这首诗词表达了作者对社会现象的触动和思考,以及对人情冷暖的感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《败荷鹡鸰图》

飞唤行摇类急难,
野田寒露欲成团。
莫言四海皆兄长,
骨肉而今冷眼看。

诗意和赏析:
这首诗以荷花为背景,通过描绘荷花枯败和鹡鸰的离去,抒发了作者对社会现象和人际关系的深深忧虑。

首句中的"飞唤行摇"形象地描绘了鹡鸰飞翔的景象,这里可以理解为鹡鸰离开的动态,而"类急难"则表达了作者对他们离去的遗憾和无奈。

第二句以"野田寒露"来暗喻社会的冷漠和残酷,寒露是秋季的节气,预示着寒冷的到来。作者通过描述寒露即将凝结成露珠的意象,表达了社会中冷漠和不公的现象已经到了无法挽回的地步。

接下来的两句"莫言四海皆兄长,骨肉而今冷眼看"表现了作者对人情冷暖的失望和痛心。"四海皆兄长"是对人们应该互相关爱、互相扶持的期望,但现实中的情况却让作者感到失望。"骨肉而今冷眼看"则指出即使是亲人之间,也存在冷漠和冷眼相待的现象,这种现象令作者深感痛心和无奈。

总的来说,这首诗词通过描绘荷花凋零和鹡鸰离去的景象,寄托了作者对社会冷漠和人情冷暖的忧虑和失望。它反映了明代社会中普遍存在的不公和人际关系的冷漠,同时也呼唤人们应该关心他人、关怀社会,共同创造一个温暖和谐的社会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“骨肉而今冷眼看”全诗拼音读音对照参考

bài hé jí líng tú
败荷鹡鸰图

fēi huàn xíng yáo lèi jí nàn, yě tián hán lù yù chéng tuán.
飞唤行摇类急难,野田寒露欲成团。
mò yán sì hǎi jiē xiōng zhǎng, gǔ ròu ér jīn lěng yǎn kàn.
莫言四海皆兄长,骨肉而今冷眼看。

“骨肉而今冷眼看”平仄韵脚

拼音:gǔ ròu ér jīn lěng yǎn kàn
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“骨肉而今冷眼看”的相关诗句

“骨肉而今冷眼看”的关联诗句

网友评论


* “骨肉而今冷眼看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“骨肉而今冷眼看”出自唐寅的 《败荷鹡鸰图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢