“瓮富鲭羞鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓮富鲭羞鹿”出自明代杨基的《零陵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèng fù qīng xiū lù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“瓮富鲭羞鹿”全诗

《零陵》
明代   杨基
古瓦笼山葛,荒碑仆石楠。
江晴初涨雨,城午未销岚。
瓮富鲭羞鹿,杯浑酒饷蚺。
邦人尽麻枲,终岁不知蚕。

分类:

作者简介(杨基)

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

《零陵》杨基 翻译、赏析和诗意

《零陵》是明代诗人杨基的一首诗词。这首诗词通过描绘零陵地区的景物和生活情景,展现了一种深沉的离愁别绪和对时光流转的感慨。

诗词的中文译文如下:
古瓦笼山葛,荒碑仆石楠。
江晴初涨雨,城午未销岚。
瓮富鲭羞鹿,杯浑酒饷蚺。
邦人尽麻枲,终岁不知蚕。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了零陵地区的景物和人们的生活场景,通过细腻的描写和对比,展示了一种深沉的离愁别绪和时光流转的感慨。

诗的第一句“古瓦笼山葛,荒碑仆石楠”,以景物描写开篇,通过描绘瓦片覆盖的山间葛藤和倒塌的碑石,表现出岁月的沧桑和古老的历史。

接下来的两句“江晴初涨雨,城午未销岚”,通过描绘江水在晴朗的天空下涨起的景象和城市午后未消散的雾霭,展示了自然界的变化和时光的流转。

诗的后两句“瓮富鲭羞鹿,杯浑酒饷蚺。邦人尽麻枲,终岁不知蚕”,通过对生活细节的描写,表现了人们的困境和无奈。瓮富鲭、羞鹿、杯浑酒、饷蚺等词语,都暗示了人们物质生活的贫乏和困窘。而“邦人尽麻枲,终岁不知蚕”这句,揭示了人们的生活艰辛,无法从事丝绸的生产,暗示了社会的落后和民众的困顿。

整首诗词以景物描写为线索,通过对自然和人生的描绘,表达了离愁别绪和对时光流转的感慨。通过对生活细节的刻画,诗人展示了一个边陲地区的贫困和困顿,同时也折射出整个时代的社会状况。这首诗词以简洁而凝练的语言,传递出深沉的情感和对人生命运的思考,给人以深远的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓮富鲭羞鹿”全诗拼音读音对照参考

líng líng
零陵

gǔ wǎ lóng shān gé, huāng bēi pū shí nán.
古瓦笼山葛,荒碑仆石楠。
jiāng qíng chū zhǎng yǔ, chéng wǔ wèi xiāo lán.
江晴初涨雨,城午未销岚。
wèng fù qīng xiū lù, bēi hún jiǔ xiǎng rán.
瓮富鲭羞鹿,杯浑酒饷蚺。
bāng rén jǐn má xǐ, zhōng suì bù zhī cán.
邦人尽麻枲,终岁不知蚕。

“瓮富鲭羞鹿”平仄韵脚

拼音:wèng fù qīng xiū lù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓮富鲭羞鹿”的相关诗句

“瓮富鲭羞鹿”的关联诗句

网友评论


* “瓮富鲭羞鹿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓮富鲭羞鹿”出自杨基的 《零陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢