“老来何必叹流年”的意思及全诗出处和翻译赏析

老来何必叹流年”出自唐代齐己的《荆门勉怀寄道林寺诸友》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo lái hé bì tàn liú nián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“老来何必叹流年”全诗

《荆门勉怀寄道林寺诸友》
唐代   齐己
荣枯得失理昭然,谁学离骚更问天。
生下便知真梦幻,老来何必叹流年
清风不变诗应在,明月无踪道可传。
珍重匡庐沃洲主,拂衣抛却好林泉。

分类:

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《荆门勉怀寄道林寺诸友》齐己 翻译、赏析和诗意

《荆门勉怀寄道林寺诸友》是唐代齐己的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荣枯得失的道理昭然,谁学《离骚》更问天。
生来便知真实如梦幻,老来何必叹流年。
清风不变应在诗中留,明月无踪道可传。
珍重匡庐沃洲的主人,拂衣抛却好林泉。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生和境遇的思考和感悟。诗中通过对荣枯得失的观察,表明人生中的得失并不是最重要的事情,更重要的是学会像屈原一样超越尘世的烦恼,去追寻更高的境界。作者认为人生从一开始就应该明白世间事物的虚幻,到了晚年也不必为时光的流逝而叹息。他认为真正珍贵的是心中的清风和明月,它们才是能够延续并传递的道理和智慧。最后,作者表达了对沃洲主人的祝福,希望他珍重自己的庐山和沃洲,抛却尘世的纷扰,追求内心的宁静。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了深邃的思想。作者通过对人生和世间事物的观察,表达了一种超越尘世纷扰的心境和追求内心宁静的态度。诗中的"荣枯得失"是对人生经历的总结,表明这些并不是最重要的事情,而是追求内心的清风和明月才是真正有价值的。"谁学《离骚》更问天"表达了对屈原的崇敬,暗示着作者向屈原一样超越尘世的追求。"生来便知真实如梦幻,老来何必叹流年"表达了对生命的深刻理解,认为人生既然是虚幻的,就没有必要为时间的流逝而感叹。最后,对沃洲主人的祝福,则是表达了对友人追求内心宁静和远离纷扰的希望。

这首诗词用简练的语言和深邃的思想,表达了作者对人生和境遇的独到见解。通过对荣枯得失和时光流逝的思考,展现了一种超越尘世的心境和对内心宁静的追求。整首诗词意境高远,给人以深思和启示,体现了唐代文人的心灵追求和对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老来何必叹流年”全诗拼音读音对照参考

jīng mén miǎn huái jì dào lín sì zhū yǒu
荆门勉怀寄道林寺诸友

róng kū dé shī lǐ zhāo rán, shuí xué lí sāo gèng wèn tiān.
荣枯得失理昭然,谁学离骚更问天。
shēng xià biàn zhī zhēn mèng huàn,
生下便知真梦幻,
lǎo lái hé bì tàn liú nián.
老来何必叹流年。
qīng fēng bù biàn shī yīng zài, míng yuè wú zōng dào kě chuán.
清风不变诗应在,明月无踪道可传。
zhēn zhòng kuāng lú wò zhōu zhǔ, fú yī pāo què hǎo lín quán.
珍重匡庐沃洲主,拂衣抛却好林泉。

“老来何必叹流年”平仄韵脚

拼音:lǎo lái hé bì tàn liú nián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老来何必叹流年”的相关诗句

“老来何必叹流年”的关联诗句

网友评论


* “老来何必叹流年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老来何必叹流年”出自齐己的 《荆门勉怀寄道林寺诸友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢