“禁掖春深昼漏迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

禁掖春深昼漏迟”出自宋代王珪的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn yē chūn shēn zhòu lòu chí,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“禁掖春深昼漏迟”全诗

《宫词》
宋代   王珪
宫女薰香进御衣,殿门开锁请金匙。
朝阳初上黄金屋,禁掖春深昼漏迟

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《宫词》王珪 翻译、赏析和诗意

《宫词》是宋代王珪创作的一首诗词。诗词描绘了宫廷中的一幕景象,以细腻的笔触表达了宫女进宫献上薰香并为皇帝打开宫门的场景,以及朝阳初升时皇帝居住的黄金屋内的宁静氛围和时间的流逝感。

诗词的中文译文如下:
宫女献上薰香衣,打开殿门请金匙。
初升朝阳黄金屋,春深禁掖漏时迟。

这首诗词通过描述宫女献上薰香并为皇帝打开宫门的动作,展现了宫廷的华丽与庄重。宫女献上薰香,象征着皇帝的尊贵地位和治理国家的威严。打开殿门请金匙,则体现了皇帝对权力的掌控和对宫廷事务的直接参与。

接着,诗词以朝阳初升时皇帝居住的黄金屋为背景,传递出一种宁静而庄严的氛围。黄金屋象征着皇帝的尊崇地位和奢华生活,而朝阳初升则象征着新的一天的开始。诗中的“春深禁掖漏时迟”表达了时间的流逝感,宫廷中的时光似乎变得缓慢,宛如停滞。

整首诗词以简洁明快的语言,描绘了宫廷生活的独特氛围和皇帝的威严形象。通过细腻的描写和隐喻,诗词传递出一种尊贵、庄重、悠然的意境,让读者感受到宫廷中的独特魅力和时光的静谧流转。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“禁掖春深昼漏迟”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

gōng nǚ xūn xiāng jìn yù yī, diàn mén kāi suǒ qǐng jīn shi.
宫女薰香进御衣,殿门开锁请金匙。
zhāo yáng chū shàng huáng jīn wū, jìn yē chūn shēn zhòu lòu chí.
朝阳初上黄金屋,禁掖春深昼漏迟。

“禁掖春深昼漏迟”平仄韵脚

拼音:jìn yē chūn shēn zhòu lòu chí
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“禁掖春深昼漏迟”的相关诗句

“禁掖春深昼漏迟”的关联诗句

网友评论


* “禁掖春深昼漏迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禁掖春深昼漏迟”出自王珪的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢