“丽日祥烟锁禁林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丽日祥烟锁禁林”全诗
年年翠辇来游幸,花落春宫一寸深。
分类:
作者简介(王珪)
王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。
《宫词》王珪 翻译、赏析和诗意
《宫词》是宋代文人王珪创作的一首诗词。它描绘了春日里禁宫中的景色和氛围。
诗词的中文译文:
美丽的阳光被轻盈的烟雾困住了禁林,
初熟的樱桃可以遮蔽阳光。
每年翠绿的辇车来到这里游幸,
花朵纷纷坠落,春宫深处一寸之地。
诗意和赏析:
《宫词》以禁宫为背景,通过细腻的描写展示了春日里宫廷的独特景色和氛围。首句"丽日祥烟锁禁林"描绘了美好的阳光被轻盈的烟雾围绕着禁林,给人一种神秘而宁静的感觉。接下来的"樱桃初熟可成阴"表达了樱桃树初熟的果实可以遮蔽阳光,形成一片浓密的阴凉之地。这里,作者运用了自然景物的描写,将樱桃的成熟与禁宫的阴凉联系在一起,展现了宫廷独特的景色与气氛。
接着,诗中提到"年年翠辇来游幸",翠辇指的是帝王乘坐的华丽辇车。这句表达了每年春天,帝王都会乘坐华丽的辇车来到这里游幸,进一步凸显了宫廷的尊贵与壮丽。最后一句"花落春宫一寸深"则描绘了花朵纷纷坠落,堆积在春宫的地面上,形成一寸深的花海。这里的花落意象,不仅传达了春天的短暂和转瞬即逝,也映照出宫廷的繁华与寂寞。
整首诗以禁宫为背景,以自然景物为媒介,通过描写细腻的意象,将禁宫的封闭、华丽和寂寥表达得淋漓尽致。通过这种独特的写作手法,王珪展现了他对禁宫生活的独特感悟,以及对宫廷命运的思考。整首诗情景交融,意境深远,给人以美感与思考的空间。
“丽日祥烟锁禁林”全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
lì rì xiáng yān suǒ jìn lín, yīng táo chū shú kě chéng yīn.
丽日祥烟锁禁林,樱桃初熟可成阴。
nián nián cuì niǎn lái yóu xìng, huā luò chūn gōng yī cùn shēn.
年年翠辇来游幸,花落春宫一寸深。
“丽日祥烟锁禁林”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。