“六龙观稼奉宸游”的意思及全诗出处和翻译赏析

六龙观稼奉宸游”出自宋代王珪的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liù lóng guān jià fèng chén yóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“六龙观稼奉宸游”全诗

《宫词》
宋代   王珪
六龙观稼奉宸游,齐贺丰年芦麦秋。
后苑宴回卿相出,内官金合送来麰。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《宫词》王珪 翻译、赏析和诗意

《宫词》是一首宋代的诗词,作者是王珪。这首诗词描绘了皇帝在宫中巡游的景象和丰收的盛况。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

宫中的六龙观稼奉宸游,齐贺着丰收的芦麦秋。皇帝在后苑举办宴会,臣子们和内官们亲手献上了金合和麰。

这首诗词以宫中的景象为背景,表达了皇帝的威严和丰收的喜悦。"六龙观稼奉宸游"描绘了皇帝在巡游中所见所闻,以及他对农田丰收的关注。"齐贺丰年芦麦秋"表达了皇帝对丰收的祝贺,芦麦则是象征着丰收的农作物之一。

诗词的后半部分描述了皇帝在后苑举办盛宴,回到宫中时,臣子们和内官们送上了金合和麰。这里的金合和麰是一种宴席上的食物,也是富有象征意义的物品。金合象征着财富和兴旺,麰则象征着丰收和富饶。这些象征物品的献上,体现了臣子们对皇帝的忠诚和对国家繁荣富强的祝福。

整首诗词以庄重而豪华的语言描绘了宫廷的景象和皇帝的威严,同时表达了对丰收和繁荣的庆贺之情。通过诗词中的景物描写和象征物的运用,诗人展示了皇帝的统治力和国家的繁荣景象,传达了对皇帝的赞颂和祝福之意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六龙观稼奉宸游”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

liù lóng guān jià fèng chén yóu, qí hè fēng nián lú mài qiū.
六龙观稼奉宸游,齐贺丰年芦麦秋。
hòu yuàn yàn huí qīng xiàng chū, nèi guān jīn hé sòng lái móu.
后苑宴回卿相出,内官金合送来麰。

“六龙观稼奉宸游”平仄韵脚

拼音:liù lóng guān jià fèng chén yóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六龙观稼奉宸游”的相关诗句

“六龙观稼奉宸游”的关联诗句

网友评论


* “六龙观稼奉宸游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六龙观稼奉宸游”出自王珪的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢