“湛恩鸿庆永如春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湛恩鸿庆永如春”全诗
仰奉椒闱宣内治,湛恩鸿庆永如春。
分类:
作者简介(夏竦)
夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。
《内阁春帖子》夏竦 翻译、赏析和诗意
《内阁春帖子》是夏竦所创作的一首宋代诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
三星分曜辉宸汉,
九禁迎春启令辰。
仰奉椒闱宣内治,
湛恩鸿庆永如春。
诗意:
这首诗词描绘了一个华丽辉煌的春天景象,表达了对朝廷的赞美和对春天的喜悦之情。它展示了朝廷内阁的权威和春天的希望,表达了对内阁成员的崇敬和对皇帝的忠诚。
赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和典雅的意象,描绘了一个光辉夺目的春天场景。"三星分曜辉宸汉"表达了皇帝的崇高地位,暗示着皇帝的光芒照耀整个国家。"九禁迎春启令辰"揭示了春天的来临,宫廷内外都在庆祝春天的到来。"仰奉椒闱宣内治"强调了内阁的重要性和内阁成员的职责,他们负责宣扬皇帝的治理方针和政策。"湛恩鸿庆永如春"表达了对皇帝恩德的赞美,以及对皇帝统治下国家繁荣昌盛的期望。
整首诗词以华丽的辞藻和富有节奏感的句子结构,展示了夏竦对朝廷和皇帝的景仰之情。通过描绘春天来颂扬皇帝和朝廷的治理成就,诗中展示了夏竦对国家繁荣和希望的向往。这首诗词既是对朝廷的歌颂,也是对春天的赞美,构思独特,表达深邃,展现出宋代文人的辞章才华和对朝廷的忠诚之情。
“湛恩鸿庆永如春”全诗拼音读音对照参考
nèi gé chūn tiě zǐ
内阁春帖子
sān xīng fēn yào huī chén hàn, jiǔ jìn yíng chūn qǐ lìng chén.
三星分曜辉宸汉,九禁迎春启令辰。
yǎng fèng jiāo wéi xuān nèi zhì, zhàn ēn hóng qìng yǒng rú chūn.
仰奉椒闱宣内治,湛恩鸿庆永如春。
“湛恩鸿庆永如春”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。