“遡风轻古法”的意思及全诗出处和翻译赏析

遡风轻古法”出自宋代夏竦的《奉和御製读陈书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù fēng qīng gǔ fǎ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“遡风轻古法”全诗

《奉和御製读陈书》
宋代   夏竦
猛奴多勇概,大矟事戎征。
新蔡凶围陷,鱼梁寇垒倾。
遡风轻古法,问道贵奇兵。
懋赏宜开府,番禺已尽平。

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《奉和御製读陈书》夏竦 翻译、赏析和诗意

《奉和御製读陈书》是夏竦在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

猛奴多勇概,大矟事戎征。
奴才们勇猛无比,大弓箭用于征战。
这两句描绘了猛奴们勇猛的形象,他们手持大矟参与战争,显示出宋代军队的强大和雄壮。

新蔡凶围陷,鱼梁寇垒倾。
新蔡遭到凶险的围困,鱼梁山的寇盗巢穴被摧毁。
这两句描述了战乱中的两个场景,新蔡受到敌军的围困,而鱼梁山的寇盗巢穴被攻破,表现出战乱时期的混乱和动荡。

遡风轻古法,问道贵奇兵。
追溯古时的风俗传统,探求治道的重要性。
这两句表达了对古代风俗和传统的回顾,同时强调了治道的重要性,暗示着夏竦对于社会秩序的追求和思考。

懋赏宜开府,番禺已尽平。
应当奖赏功臣,宜开设官衙,番禺已经平定。
最后两句表达了对功臣的奖赏之义和对番禺平定的庆贺之情。

这首诗词通过描绘战争和历史事件,表达了对勇猛战士、古代传统和社会秩序的赞美。同时,诗人也表达了对功臣的敬佩和对战乱平息的喜悦,展示了对和平安定的向往。整首诗词既展示了夏竦对历史的关注和思考,又反映了宋代社会的动荡与重建的愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遡风轻古法”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì dú chén shū
奉和御製读陈书

měng nú duō yǒng gài, dà shuò shì róng zhēng.
猛奴多勇概,大矟事戎征。
xīn cài xiōng wéi xiàn, yú liáng kòu lěi qīng.
新蔡凶围陷,鱼梁寇垒倾。
sù fēng qīng gǔ fǎ, wèn dào guì qí bīng.
遡风轻古法,问道贵奇兵。
mào shǎng yí kāi fǔ, pān yú yǐ jǐn píng.
懋赏宜开府,番禺已尽平。

“遡风轻古法”平仄韵脚

拼音:sù fēng qīng gǔ fǎ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遡风轻古法”的相关诗句

“遡风轻古法”的关联诗句

网友评论


* “遡风轻古法”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遡风轻古法”出自夏竦的 《奉和御製读陈书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢